Lyrics and translation Björgvin Halldórsson feat. Leone Tinganelli - Hjartasól (feat. Leone Tinganelli)
Hjartasól.
(Quel
tuo
amore
immenso)
Стенокардия.
(Что
значит
любить
безмерно)
(BO)
(Og)
Hér
ert
þú
(БО)
(и)
вот
ты
í
skugganum
af
því
sem
var,
в
тени
того,
что
было,
Vafinn
inn
í
minningar,
Окутанный
воспоминаниями,
Svo
enginn
sjái
tárin,
Никто
не
видит
слез,
Sjái
hjartasárin.
Посмотри
на
сердце.
(LEONE)
(Því)
Allt
sem
var
(ЛЕОНЕ)
(потому
что)
все,
что
было
Er
með
henni
farið
burt
frá
þér,
Она
уехала
с
тобой,
Sem
fugl
að
hausti
horfinn
er.
Как
пролетевшая
птица.
Einsog
sólin
heit
í
sumarhjarta
Теплый,
как
летнее
солнце
Er
sökk
í
myrkrið
svarta.
Это
темно
в
черном.
(BO)
En
ég
veit
(БО)
но
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Снова
пробуждается
рассвет,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
Сейчас
зима,
поверь
мне.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
Когда
ты
откроешь
свои
глаза
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Вы
увидите
печаль
в
своем
сердце.
(BO)
Á
meðan
þú
(БО)
пока
ты
Ert
læstur
inní
þinni
þrá
Вы
заперты
в
своем
Er
þetta
líf
að
líða
hjá,
Стоит
ли
прожить
эту
жизнь,
Kannski
líka
hún
sem
þekkir
tárin,
Даже
тому,
кто
знает
слезы.,
Og
skilur
hjartasárin.
Пойми
сердце.
(LEONE)
Því
ég
veit
Потому
что
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Снова
пробуждается
рассвет,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
Сейчас
зима,
поверь
мне.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
Когда
ты
откроешь
свои
глаза
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Вы
увидите
боль
в
своем
сердце.
(LEONE)
Si,
lo
so
(ЛЕОНЕ)
Си,
ло
так
Che
colpa
non
ne
hai
Че
колпа
нон
не
хай
Perché
al
cuore,
no,
Перше
аль
куоре,
нет,
Non
si
comanda
mai
Не
си
командуй
май
E
se
senti
di
morire
И
се
чувство
морире
Guarda
in
alto
Отели
в
Альто
Il
sole
t'aiuterá
a
capire//
Иль
единственная
мать
в
капире//
E
t'han
detto
di
dimenticare
(Leone)
Э
т'хан
детто
ди
размерикаре
(Леоне)
Di
pensare
al
futuro
ormai
(Leone)
Ди
пенсаре
аль
футуро
ормай
(Леоне)
Perché
un
altro
amore
troverai...(BO)
Окунитесь
в
мир
истинной
любви...(Вверху)
Se
una
porta
aperta
lascerai...(BO)
Смотрите
на
входную
дверь
ласкераи...(Вверху)
Ma
la
notte
tu
non
dormi
piú.
(Leone)
Ма-ла-нотт
ту,
что
не
спит,
Пью.
(Леоне)
Quel
pensiero
cresce
sempre
piú.
(Leone)
Хороший
пансион,
где
подают
семпре
пью.
(Леоне)
Per
sempre
qui
con
te
Per
sempre
qui
con
te
Quel
tuo
amore
immenso
come
il
mare
Quel
tuo
amore
immenso
приди
иль
маре
Impossibile
da
dimenticare.
Невозможный
размер.
Non
c'é
un
futuro
se
lei
non
é
con
te.
Не
может
быть,
чтобы
будущее
оставалось
позади.
(BO)
Því
ég
veit
(БО)
потому
что
я
знаю
Að
vorsólin
vaknar
ný,
Снова
пробуждается
рассвет,
Handan
vetrarins,
þú
mátt
trúa
því.
Сейчас
зима,
поверь
мне.
Og
ef
opnar
þú
augu
þín
Когда
ты
откроешь
свои
глаза
Muntu
sjá
hana
þíða
sorg
úr
hjarta
þínu.
Вы
увидите
печаль
в
своем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leone Tinganelli, Karl Mann
Attention! Feel free to leave feedback.