Björn Afzelius - Brukshotellet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Björn Afzelius - Brukshotellet




Hon står där, verandan
Она стоит там, на крыльце
Som många gånger förr
Как и много раз до этого
Och ser hur Solen sänker sig mot vattnet
И посмотрите, как солнце садится на фоне воды
Hon öppnar båda dörrarna
Она открывает обе двери
Och släpper in den bris
И впусти этот ветерок в
Som svalkar och förebådar natten
Который предвещает и предвещает ночь
Hotellet ligger öde
В отеле никого нет
Sen många långa år
В течение многих долгих лет
Hon blundar och hon tänker
Она закрывает глаза и думает
hur det var I går
Как это было вчера
Om natten kommer minnen
Ночью приходят воспоминания
Som hon gärna manar fram
Как она любит называть
drömmer hon sig bort och börja nynna:
Затем она погружается в свои мечты и начинает напевать:
"Dansa, dansa, du som är ung
"Танцуйте, Танцуйте, Вы, молодые
I afton är du röd
Сегодня вечером ты красный
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Пригласи, дитя мое, дай волю горлу и пой
I morrn kan du va död
Утром ты можешь быть мертв.
Herrena behöver dig nu
Господь нуждается в тебе сейчас
I kväll har du ett pris
Сегодня вечером у тебя есть приз
I gryningen kan allt va slut
На рассвете все это может закончиться.
De leker med ditt liv"
Они играют с твоей жизнью".
Hon tänker den tiden
Она думает о том времени
Innan bruket lades ner
До того, как мельница была закрыта
arbetarna kom för lördagsdansen
Когда рабочие пришли на субботние танцы
brännvinsglasen gnistrade
Затем бокалы с бренди заискрились
Av hundra tända ljus
Из сотни зажженных свечей
Och jäntorna var där från hela trakten
И девушки были там отовсюду.
Hur hon gick där hela kvällen
Как она ходила там весь вечер
Mellan borden, och såg till
Между столами, и
Att gästerna fick mat och dryck
Чтобы гости получали еду и напитки
Och inte ilskna till
И не сердись
Hon kände de väl
Она так хорошо их знала
När hon sa till blev det lugnt
Когда она это сказала, это было спокойно.
Det var som hon vore deras mamma
Как будто она была их матерью
"Dansa, dansa, du som är ung
"Танцуйте, Танцуйте, Вы, молодые
I afton är du röd
Сегодня вечером ты красный
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Пригласи, дитя мое, дай волю горлу и пой
I morrn kan du va död
Утром ты можешь быть мертв.
Herrena behöver dig nu
Господь нуждается в тебе сейчас
I kväll har du ett pris
Сегодня вечером у тебя есть приз
I gryningen kan allt va slut
На рассвете все это может закончиться.
De leker med ditt liv"
Они играют с твоей жизнью".
kom den bittra stunden
Затем наступил горько-сладкий момент.
Förbannelsens minut
Минута проклятия
brukspatron våldtog hela trakten
Когда банда изнасиловала всю деревню
De stod där, vid fabriken
Они стояли там, на фабрике
När maskinerna bars ut
Когда машины вышли
De stod där hela dan och halva natten
Они простояли там весь день и полночи
tystna hennes tempel
Так что заставь замолчать ее храм
Och ljusen blåstes ut
И свечи были задуты
Och folket drevs ifrån den plats
И люди были изгнаны из того места
Där jobben tagit slut
Где закончилась работа
Men och då, när sommarvinden
Но время от времени, когда летний ветер
Smekar som ikväll
Ласки, подобные сегодняшней ночи
står hon där och nynnar sin visa
Так что она стоит там и напевает свое шоу
"Dansa, dansa, du som är ung
"Танцуйте, Танцуйте, Вы, молодые
I afton är du röd
Сегодня вечером ты красный
Bjud upp, mitt barn, ge hals och sjung
Пригласи, дитя мое, дай волю горлу и пой
I morrn kan du va död
Утром ты можешь быть мертв.
Herrena behöver dig nu
Господь нуждается в тебе сейчас
I kväll har du ett pris
Сегодня вечером у тебя есть приз
I gryningen kan allt va slut
На рассвете все это может закончиться.
De leker med ditt liv"
Они играют с твоей жизнью".





Writer(s): Bjorn Svante Afzelius


Attention! Feel free to leave feedback.