Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Drømmeman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
har
nok
ingen
rustning
У
него,
наверно,
нет
доспехов
Og
ingen
kvite
hest
И
нет
белого
коня.
Men
han
e
ein
riddar
likavel
Но
он
всё
равно
рыцарь,
Han
e
der
bare
plutsligt
Он
просто
вдруг
появится,
Ein
heilt
tilfeldig
gjest
Совершенно
случайный
гость.
Hu
håpe
at
han
dukke
opp
ein
kveld
Ты
надеешься,
что
он
появится
однажды
вечером.
Hu
ser
at
han
ser
henna
Ты
видишь,
что
он
смотрит
на
тебя,
Men
får
ikkje
panikk
Но
ты
не
паникуешь
Og
vet
at
det
e
kjærlighet
И
знаешь,
что
это
любовь
Ved
aller
første
blikk
С
первого
взгляда.
Kom
snart,
kom,
drømmemann
Приди
скорее,
приди,
мужчина
мечты,
Ta
hu
med
te
et
aent
sted,
et
aent
land
Забери
её
в
другое
место,
в
другую
страну,
Før
hu
bort
før
hu
forgår
Пока
она
не
исчезла,
пока
не
погибла.
Hu
fortjene
en
bedre
skjebne
Ты
заслуживаешь
лучшей
доли,
Enn
det
ser
ut
som
hu
får
Чем
та,
что
тебе
уготована.
Nå
sitte
hu
på
puben
Вот
ты
сидишь
в
пабе,
Som
det
hende'
at
hu
gjer
Как
это
иногда
случается,
Og
tar
ein
øl
i
passe
hygg'ligt
lag
И
пьёшь
пиво
в
приятной
компании.
Hu
flakke
litt
med
blikket
Ты
смотришь
по
сторонам,
Men
det
einaste
hu
ser
Но
видишь
только
E
folk
som
hu
e
sammen
med
kver
dag
Тех,
с
кем
ты
проводишь
каждый
день.
Hu
vet
at
han
vil
komma
Ты
знаешь,
что
он
придёт,
Men
neppe
nå
i
kveld
Но
вряд
ли
сегодня
вечером,
Så
hu
får
vel
rusla
heim
Так
что
тебе
придётся
идти
домой
Med
dei
hu
kjenne
likavel
С
теми,
кого
ты
всё
равно
знаешь.
Kom
snart,
kom,
drømmemann
Приди
скорее,
приди,
мужчина
мечты,
Ta
hu
med
te
et
aent
sted,
et
aent
land
Забери
её
в
другое
место,
в
другую
страну,
Før
hu
bort
før
hu
forgår
Пока
она
не
исчезла,
пока
не
погибла.
Hu
fortjene
en
bedre
skjebne
Ты
заслуживаешь
лучшей
доли,
Enn
det
ser
ut
som
hu
får
Чем
та,
что
тебе
уготована.
Heimplassen
har
tappa
hu
for
alt
hu
har
å
gi
Это
место
высосало
из
тебя
всё,
что
у
тебя
было,
Aleina
mor
med
to
små
barn
og
aldri
egen
tid
Одинокая
мать
с
двумя
маленькими
детьми,
у
которой
никогда
нет
времени
на
себя.
Kom
snart,
kom,
drømmemann
Приди
скорее,
приди,
мужчина
мечты,
Ta
hu
med
te
et
aent
sted,
et
aent
land
Забери
её
в
другое
место,
в
другую
страну,
Før
hu
bort
før
hu
forgår
Пока
она
не
исчезла,
пока
не
погибла.
Hu
fortjene
en
bedre
skjebne
Ты
заслуживаешь
лучшей
доли,
Enn
det
ser
ut
som
hu
får
Чем
та,
что
тебе
уготована.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.