Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Det
e
greit
nok
å
følga
med
Es
ist
schon
in
Ordnung,
mitzuhalten
Men
slitsomt
å
sko
gjør
det
heila
tidå
Aber
anstrengend,
es
die
ganze
Zeit
tun
zu
müssen
E
nok
for
treig
te
det
Ich
bin
wohl
zu
langsam
dafür
Eg
ramle
av
og
havne
litt
på
sidå
Ich
falle
ab
und
lande
etwas
abseits
Og
så
e
det
så
folksomt
og
så
dyrt
i
hovedleiå
Und
außerdem
ist
es
so
überfüllt
und
so
teuer
im
Hauptfahrwasser
Så
eg
trur
eg
gir
blaffen
og
seile
vekk
fra
heila
greiå
Also
glaube
ich,
ich
pfeife
drauf
und
segle
weg
von
der
ganzen
Sache
Eg
vil
helst
ligga
på
svai
Ich
möchte
am
liebsten
auf
Schwai
liegen
På
et
anker
som
har
festa
taket
An
einem
Anker,
der
Halt
gefunden
hat
Eg
vil
snu
meg
med
strømmar
og
vind
Ich
will
mich
mit
Strömungen
und
Wind
drehen
Heilt
te
ankeret
drar
meg
tebake
Bis
der
Anker
mich
zurückzieht
Eg
vil
helst
ligga
på
svai
Ich
möchte
am
liebsten
auf
Schwai
liegen
Langt
fra
hovedled
og
kai
Weit
weg
von
Hauptfahrwasser
und
Kai
Det
kreve
meir
teft
enn
vett
Es
erfordert
mehr
Gespür
als
Verstand
Ska
en
henga
med
i
hovedstimen
Wenn
man
im
Hauptstrom
mithalten
will
Du
ska
både
bli
hørt
og
sett
Man
soll
sowohl
gehört
als
auch
gesehen
werden
Så
her
må
du
ikkje
duppa
av
i
timen
Also
darf
man
hier
nicht
einnicken
Det
som
e
trenden
i
dag
kan
vær
gammaldags
i
mårå
Was
heute
Trend
ist,
kann
morgen
altmodisch
sein
å
sko
vær
med
i
detta
blir
ein
sliten
av
med
årå
Dabei
mitzumachen,
davon
wird
man
mit
den
Jahren
müde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eidsvåg, Bjørn
Attention! Feel free to leave feedback.