Bjørn Eidsvåg - Saltvannsfolket - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bjørn Eidsvåg - Saltvannsfolket




Saltvannsfolket
Люди соленой воды
Eg komme fra saltvannsfolket
Я из людей соленой воды,
Folket med sydvest og årer
Людей в рыбацких куртках и с веслами в руках.
Aldri redde for arbeid og slit
Никогда не боялись работы и тягот,
Men grine ord og tårer
Но плакали от слов и от слез.
Sjøen va vel salt nok som han va
Море было и так достаточно соленым,
Og ingen har vel nåken gång
И никто никогда,
Blitt mett av ting ein sa
Не мог насытиться словами.
Landskapet e somme tider
Местный пейзаж бывает порой
Fagert, blidt og mildt
Прекрасным, приветливым и мягким,
Før det reise seg i bratte lier
Прежде чем встать крутыми склонами
Og blir uframkommelig vilt
И стать непроходимо диким.
Eg komme fra steindyrkar folket
Я из людей, выращивающих камни,
Vokst opp i jordsmonn tynt som hud
Выросших на почве, тонкой, как кожа.
Det gjødsla med spytt og svette
Ее удобряли слюной и потом,
Og frykta både djevelsen og Gud
И боялись и дьявола, и Бога.
Ein sikra seg aller best ein kunne
Старались обезопасить себя как могли,
For ein visste ikkje om veret kom frå Gud
Ведь никто не знал, от Бога ли погода,
Eller den vonde
Или от нечистого.
Det e her eg kome frå
Вот откуда я родом.
e eg bare gjest
Теперь я здесь только гость,
Men eg kjenne når eg e der
Но когда я там,
Eg hørre te der vest
Я слышу, как зовет меня западный ветер.






Attention! Feel free to leave feedback.