Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chef - Instrumental
Шеф - Инструментал
Wo
Gott
als
Menschearchitekt
Когда
Бог
как
архитектор
людей
Menschekörper
gschaffe
hett
Создал
человеческое
тело
Hett
jedes
Körperteil
wölle
Chef
sii
Каждая
часть
тела
хотела
быть
Шефом
S'Hirn
hett
gsait
ich
lenke
alles
Мозг
сказал:
я
управляю
всем
Und
ich
denk
zu
allem
ane
И
я
обо
всем
думаю
Isch
jo
logisch
dass
ich
de
Chef
bi
Логично,
что
я
Шеф
Do
chömmed
d'Füess
Тут
приходят
ноги
Und
meined,
ein
Moment
И
говорят:
погодите
Schliesslich
träged
mir
de
Mensch
Ведь
мы
носим
человека
Ohni
eus
lauft
ja
wohl
gar
nüt
Без
нас
ничего
не
работает
Die
beide
Händ
finded
das
unverschämt
Обе
руки
нашли
это
наглым
Wer
macht
di
ganzi
Arbet
denn
Кто
же
делает
всю
работу
Höred
uf
de
Fall
isch
doch
klar
Lüt
Слушайте,
это
же
очевидно
Das
gsehmer
denn
schreied
d'Auge
Тут
видят
глаза
и
кричат
Mached
mal
e
churzi
Pause
Сделаем
короткий
перерыв
Mir
sinds
wo
eu
zeiged
wo
dure
Мы
те,
кто
показывает
путь
Isch
doch
logisch
dass
mir
Chef
sind,
Логично,
что
мы
Шефы
Besser
als
de
Rest
sind
Лучше,
чем
остальные
Oh
mann
das
gseht
doch
jede
Tubel
О,
да
это
видит
каждый
дурак
Chef,
sie
sind
de
Best
Шеф,
вы
лучшая
Schön
dass
sie
git
Хорошо,
что
вы
есть
Ohni
sie
wär
mis
Lebe
so
trist
Без
вас
моя
жизнь
так
уныла
Sie
sind
de
Best
Вы
лучшая
So
dynanisch
und
nett
Такая
динамичная
и
милая
So
sympathisch
und
frisch
Такая
симпатичная
и
свежая
Und
so
chömmed
au
no
d'Ohre
И
вот
приходят
еще
уши
Herz
und
Lunge
und
oh
wunder
Сердце,
легкие
и
о
чудо
Zu
gueter
Letst
natürli
no
s'Arschloch
В
завершение
конечно
ж
задница
Es
gseht
sich
i
de
Chefetage
Она
видит
себя
в
кабинете
Das
bringt
anderi
in
Rage
Это
других
приводит
в
ярость
Und
sie
finded
einstimmig:
"Gahts
no?"
И
они
единогласно:
"Вы
что?"
S'Arschloch
hett
sich
eng
verschlosse
Задница
закрылась
плотно
Und
mol
ebe
schnell
beschlosse
И
быстро
приняла
решенье
Bis
uf
wiiters
nümm
z'funktioniere
До
поры
не
функционировать
Uf
zmol
schieled
d'Auge
Вдруг
глаза
закатились
Füess
sind
Schwach
Ноги
ослабли
S'Herz
rast
Сердце
бешено
стучит
D'Händ
schlaff
Руки
обвисли
S'Hirni
hett
i
höchem
Grad
Fieber
Мозг
в
сильнейшем
жару
Die
ganz
Abteilig
Körperteil
Весь
отдел
частей
тела
Finds
gad
langsam
nümm
so
geil
Находит
это
уже
не
крутым
In
Wahrheit,
sie
kämpfed
ums
Lebe
По
правде,
они
за
жизнь
борются
Und
bevors
bitter
wird
И
прежде
чем
станет
хуже
Gebeds
uf
und
bittets
Hirn
Сдаются
и
просят
мозг
S'Arschloch
zum
Chef
z'ernenne
Назначить
задницу
Шефом
Chef,
sie
sind
de
Best
Шеф,
вы
лучшая
Schön
dass
sie
git
Хорошо,
что
вы
есть
Ohni
sie
wär
mis
Lebe
so
trist
Без
вас
моя
жизнь
так
уныла
Sie
sind
de
Best
Вы
лучшая
So
dynanisch
und
nett
Такая
динамичная
и
милая
So
sympathisch
und
frisch
Такая
симпатичная
и
свежая
Und
so
isches
denn
au
worde
И
так
оно
и
случилось
S'Arschloch
isch
zum
Chef
erkore
Задницу
избрали
Шефом
Obwohl
das
niemertem
richtig
wohl
isch
Хотя
никому
не
по
душе
Alli
andere
mached
d'arbet
Все
остальные
делают
работу
Es
kommandiert
bloss
nur
ume
Она
лишь
командует
вокруг
Und
git
en
huufe
Scheisse
vor
sich
И
оставляет
кучу
дерьма
Moral
vo
dere
Gschicht
isch
Мораль
этой
истории
Falls
du
jemols
wotsch
Chef
sii
Если
хочешь
быть
Шефом
Bruchsch
du
hüttzutags
e
kas
Machtwort
Нынче
не
нужно
решающее
слово
Nai
du
bruchsch
kai
Kompetenze
Нет,
не
нужны
компетенции
Und
du
bruchsch
kei
Fachwüsse
И
не
нужно
знание
дела
Alles
was
du
musch
sii
isch
es
Arschloch.
Все
что
нужно
- быть
задницей.
Chef,
sie
sind
de
Best
Шеф,
вы
лучшая
Schön
dass
sie
git
Хорошо,
что
вы
есть
Ohni
sie
wär
mis
Lebe
so
trist
Без
вас
моя
жизнь
так
уныла
Sie
sind
de
Best
Вы
лучшая
So
dynanisch
und
nett
Такая
динамичная
и
милая
So
sympathisch
und
frisch
Такая
симпатичная
и
свежая
Schön
dass
sie
git
Хорошо,
что
вы
есть
Ohni
sie
wär
mis
Lebe
so
trist
Без
вас
моя
жизнь
так
уныла
So
dynanisch
und
nett
Такая
динамичная
и
милая
So
sympathisch
und
frisch
Такая
симпатичная
и
свежая
Schön
dass
sie
git
Хорошо,
что
вы
есть
Ohni
sie
wär
mis
Lebe
so
trist
Без
вас
моя
жизнь
так
уныла
So
dynanisch
und
nett
Такая
динамичная
и
милая
So
sympathisch
und
frisch
Такая
симпатичная
и
свежая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Camenzind, Fred Herrmann, Marco Bliggensdorfer, Manes Meckenstock
Attention! Feel free to leave feedback.