Lyrics and translation Bloodhound Gang - Lift Your Head Up High (And Blow Your Brains Out)
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Do
you
still
go
to
raves?
Do
you
think
that
Christ
saves?
Вы
все
еще
ходите
на
рейвы?
вы
думаете,
что
Христос
спасает?
Do
you
spend
your
days
in
a
Purple
Haze?
Ты
проводишь
свои
дни
в
пурпурном
тумане?
Do
you
contemplate
what
a
grape
nut
is?
Задумываешься
ли
ты,
что
такое
виноградный
орех?
Or
could
you
live
drinkin'
your
own
whiz?
Или
ты
мог
бы
жить,
попивая
свой
собственный
виски?
Are
you
hooked
on
a
feelin'?
Are
you
hooked
on
gin
n'
tonics?
Ты
подсел
на
это
чувство?
ты
подсел
на
джин
с
тоником?
Are
you
hooked
on
fistin'?
Are
you
hooked
on
phonics?
Ты
подсел
на
фистинг?
ты
подсел
на
акустику?
Did
you
ever
have
sex
with
a
box
of
Kleenex?
Ты
когда-нибудь
занималась
сексом
с
коробкой
бумажных
салфеток?
Did
you
like
the
movie
'Malcolm
X'?
Тебе
понравился
фильм
"Малкольм
Икс"?
Or
do
you
own
a
record
by
Stryper?
Или
у
тебя
есть
пластинка
страйпера?
Do
you
have
a
mongoloid
cousin
wearin'
diapers?
У
тебя
есть
монголоидный
кузен,
который
носит
подгузники?
Were
you
born
an'
raised
in
New
Jersey?
Ты
родился
и
вырос
в
Нью-Джерси?
Did
you
like
the
taste
of
Crystal
Pepsi?
Тебе
понравился
вкус
Хрустальной
Пепси?
Are
you
deaf?
Well
if
you
are,
you
can't
hear
me
Что
ж,
если
это
так,
то
ты
меня
не
слышишь
But
what's
the
use
of
livin'
if
your
ears
be
Но
какой
смысл
жить,
если
твои
уши
...
Broken,
even
if
I
spoke
clearly
Сломленный,
даже
если
бы
я
говорил
ясно,
You're
still
not
able
to
hear
me
ты
все
равно
не
смог
бы
меня
услышать.
'Cause
life
is
a
game
that
no
one
wins
Потому
что
жизнь-это
игра,
в
которой
никто
не
выигрывает.
But
you
deserve
a
head
start
the
way
your
life's
goin'
Но
ты
заслуживаешь
фору,
учитывая,
как
идет
твоя
жизнь.
So
throw
in
the
towel
'cause
your
life
ain't
shit
Так
что
бросай
полотенце,
потому
что
твоя
жизнь-это
не
дерьмо.
No,
take
that
towel
an'
hang
yourself
with
it
Нет,
возьми
полотенце
и
повесься
на
нем.
Life's
short
an'
hard
like
a
body
building
elf
Жизнь
коротка
и
трудна,
как
у
бодибилдера.
So
save
the
planet
an'
kill
yourself
Так
спаси
планету
и
убей
себя.
If
you're
feelin'
down
an'
out
with
what
your
life's
all
about
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
разбитым
из-за
того,
что
твоя
жизнь-это
все.
Lift
your
head
up
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Does
your
girlfriend
look
like
the
chick
from
'M.A.S.H.'?
Твоя
подружка
похожа
на
цыпочку
из
"М.
А.
С.
Х."?
Dead
ringer
for
Klinger
with
a
thicker
mustache?
Мертвый
звонарь
для
Клингера
с
более
густыми
усами?
When
you're
at
a
get-together
does
everybody
always
ask
Когда
ты
на
вечеринке,
все
всегда
спрашивают:
"Ain't
no
Halloween
party,
why's
she
wearin'
that
mask?"
"Это
не
вечеринка
на
Хэллоуин,
почему
она
носит
эту
маску?"
Does
she
got
more
Chins
than
the
Chinese
phone
book?
У
нее
больше
подбородков,
чем
в
китайской
телефонной
книге?
Would
you
rather
make
out
with
a
rusty
fish
hook?
Ты
бы
предпочел
целоваться
со
ржавым
рыболовным
крючком?
Does
she
stick
to
linoleum
when
she
squats?
Прилипает
ли
она
к
линолеуму,
когда
сидит
на
корточках?
Does
she
look
pregnant
although
she's
not?
Она
выглядит
беременной,
хотя
это
не
так?
Did
you
first
see
your
boyfriend
on
Cops?
Ты
впервые
увидела
своего
парня
в
"копах"?
Or
at
a
Star
Trek
convention
or
on
top
Или
на
съезде
Звездного
Пути
или
на
вершине
Of
your
best
friend
or
maybe
at
Wendy's
У
твоей
лучшей
подруги
или
может
быть
у
Венди
Workin'
third
shift,
late
New
Years'
Eve
Работаю
в
третью
смену,
поздний
канун
Нового
года.
Does
he
live
under
a
bridge
scare
kids
an'
kill
squirrels?
Он
живет
под
мостом,
пугает
детей
и
убивает
белок?
Does
he
do
keg
stands
until
he
hurls?
Делает
ли
он
стойку
для
бочонка,
пока
его
не
швырнет?
Could
a
blind
man
mistake
his
complexion
for
Braille?
Может
ли
слепой
принять
цвет
лица
за
шрифт
Брайля?
Does
he
have
time
to
sit
around
an'
wait
for
the
mail?
Есть
ли
у
него
время
сидеть
и
ждать
почту?
Life
is
a
game
that
no
one
wins
Жизнь-это
игра,
в
которой
никто
не
выигрывает.
But
you
deserve
a
head
start
the
way
your
life's
goin'
Но
ты
заслуживаешь
фору,
учитывая,
как
идет
твоя
жизнь.
So
throw
in
the
towel
'cause
your
life
ain't
shit
Так
что
бросай
полотенце,
потому
что
твоя
жизнь-это
не
дерьмо.
No,
take
that
towel
an'
hang
yourself
with
it
Нет,
возьми
полотенце
и
повесься
на
нем.
Life's
short
an'
hard
like
a
body
building
elf
Жизнь
коротка
и
трудна,
как
у
бодибилдера.
So
save
the
planet
an'
kill
yourself
Так
спаси
планету
и
убей
себя.
If
you're
feelin'
down
an'
out
with
what
your
life's
all
about
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
разбитым
из-за
того,
что
твоя
жизнь-это
все.
Lift
your
head
up
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
So
take
your
life
instead
of
takin'
it
for
granted
Так
что
бери
свою
жизнь
вместо
того,
чтобы
принимать
ее
как
должное.
I'm
thinkin'
you
should
can
it,
I
think
I'll
help
you
plan
it
Я
думаю,
ты
должен
это
сделать,
я
думаю,
что
помогу
тебе
спланировать
это.
Live
today
like
it's
gonna
be
your
last
Живи
сегодняшним
днем,
как
будто
он
будет
последним.
Hang
out,
blow
your
mind,
have
yourself
a
gas
Туси,
взрывай
свой
мозг,
возьми
себе
бензин.
I
hope
you
take
this
the
wrong
way
Надеюсь,
ты
поймешь
это
неправильно.
And
misinterpret
what
I
say
И
неправильно
истолкуйте
то,
что
я
говорю.
Rewind
an'
let
me
reverse
it
Перемотай
назад
и
дай
мне
повернуть
все
вспять
Backwards
like
Judas
Priest
first
did
Задом
наперед,
как
это
сделал
Иуда
Прист.
'Cause
life
is
a
game
that
no
one
wins
Потому
что
жизнь-это
игра,
в
которой
никто
не
выигрывает.
But
you
deserve
a
head
start
the
way
your
life's
goin'
Но
ты
заслуживаешь
фору,
учитывая,
как
идет
твоя
жизнь.
So
throw
in
the
towel
'cause
your
life
ain't
shit
Так
что
бросай
полотенце,
потому
что
твоя
жизнь-это
не
дерьмо.
No,
take
that
towel
an'
hang
yourself
with
it
Нет,
возьми
полотенце
и
повесься
на
нем.
Life's
short
an'
hard
like
a
body
building
elf
Жизнь
коротка
и
трудна,
как
у
бодибилдера.
So
save
the
planet
an'
kill
yourself
Так
спаси
планету
и
убей
себя.
If
you're
feelin'
down
an'
out
with
what
your
life's
all
about
Если
ты
чувствуешь
себя
подавленным
и
разбитым
из-за
того,
что
твоя
жизнь-это
все.
Lift
your
head
up
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Lift
your
head
up
high
and
blow
your
brains
out
Подними
голову
повыше
и
вышиби
себе
мозги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JIMMY FRANKS
Attention! Feel free to leave feedback.