Lyrics and translation Bo Diddley - Say Man, Back Again
Say Man, Back Again
Снова появился, мужик
-Well,
well,
here
he
goes
again
at
the
same
old
place
- Ну-ну,
опять
он
здесь,
на
старом
месте.
-How
y'all
doing
out
there?
- Как
живете-можете?
-Ed,
my
man
- Эд,
старина!
-Uh
oh,
here
come
trouble
that
same
old
cat
again
- О-о,
опять
этот
хитрый
кот
пожаловал,
жди
беды.
-What's
happening,
Theo?
- Как
делишки,
Тео?
-You
been
in
jail
lately?
- Ты
часом
не
в
тюрьме
сидел?
-Now
how
come
I
had
to
be
in
jail?
- С
чего
это
я
должен
был
сидеть?
-Well
it's
just
good
to
see
you
back
on
the
scene
again,
he-he-he-he
- Да
просто
рад
тебя
видеть,
хе-хе-хе-хе.
-Yeah,
I
been
away
- Ага,
я
отсутствовал.
-Hey,
look
here
- Эй,
послушай-ка.
-If
you
keep
messin'
with
my
old
lady
you
goin'
back
- Если
будешь
приставать
к
моей
старушке,
снова
сядешь.
-Say,
man
- Слушай,
мужик.
-Speakin'
about
your
old
lady,
I
seen
that
new
girl
you
got
- Кстати
о
твоей
старушке,
я
видел
твою
новую
девушку.
-Yeah,
she's
nice
- Да,
она
ничего.
-Yeah,
she's
got
everything
a
man
would
want
- Да,
в
ней
есть
все,
что
нужно
мужчине.
-Moustache,
pelvis,
everything
- Усы,
таз,
все
дела.
-Oh,
what's
that
- О,
что
это
ты?
-Hey,
look
here
- Эй,
послушай-ка.
-I
was
out
with
your
girl
- Я
гулял
с
твоей
девушкой.
-Yeah,
man
that
chick
was
so
skinny
she
had
to
tie
- Ага,
мужик,
эта
цыпочка
была
такая
тощая,
что
ей
приходилось
завязывать
Some
knots
in
her
legs
to
make
some
knees,
he-he-he-he
узлы
на
ногах,
чтобы
колени
были,
хе-хе-хе-хе.
-Oh,
that
wasn't
a-my
girlfriend
- О,
это
была
не
моя
девушка.
-Then
who
was
it
then
- А
кто
же
тогда?
-That
was
your
wife
- Твоя
жена.
-You
trying
to
call
my
old
lady
old
'n'
ugly
on
the
sly?
- Ты
что,
хочешь
сказать,
что
моя
старушка
старая
и
страшная?
-No,
I
wouldn't
call
her
ugly
- Нет,
я
бы
не
назвал
ее
страшной.
-The
word
ain't
in
the
dictionary
to
call
her
- В
словаре
нет
такого
слова,
чтобы
описать
ее.
-'Dem
there's
fightin'
words?
- Это
что,
вызов?
-That's
alright
with
me
- Ну
ладно.
-You
meet
me
after
dark
tomorrow
night
in
the
alley
- Встретимся
завтра
вечером
после
наступления
темноты
в
переулке.
-You're
gonna
be
there
by
yourself?
- Ты
будешь
один?
-That's
right
I'll
be
there
all
by
myself
- Да,
буду
совсем
один.
-I
know
it,
'cause
I
ain't
comin',
he-he-he
- Я
знаю,
потому
что
я
не
приду,
хе-хе-хе.
-Say,
man
- Слушай,
мужик.
-That
other
night
that
suit
you
got
on
now
- Тот
костюм,
который
на
тебе
был
на
днях.
-Yeah,
you
liked
it?
- Ага,
понравился?
-Yeah,
it's
sharp
like
a
seemo
suit
there
- Да,
дырявый,
как
сито.
-Yeah,
what
kinda
suit
is
that?
- А,
ну
да.
-See
more
holes
than
you
see
suit,
he-he-he-he
- Дыр
больше,
чем
самого
костюма,
хе-хе-хе-хе.
-Say,
you
know
what,
man?
- Знаешь
что,
мужик?
-I
can
do
what
you
doin'
- Я
могу
делать
то
же,
что
и
ты.
-Then
how
come
you
ain't
doin'
it
then?
- Тогда
почему
же
ты
этого
не
делаешь?
-I
got
you
doin'
it,
he-he-he-he
- Потому
что
ты
это
делаешь,
хе-хе-хе-хе.
-Somebody's
gotta
do
something
up
here
- Кто-то
же
должен
здесь
что-то
делать.
-You
ain't
doin'
nothin'
- А
ты
ничего
не
делаешь.
-I
already
told
you,
you
can't
do
what
you
see
me
do
- Я
же
тебе
говорил,
ты
не
можешь
делать
то,
что
делаю
я.
-What
you
doin'
tryin'
to
be,
he-he-he-he
- Кем
ты
себя
возомнил,
хе-хе-хе-хе.
-You
look
like
an
accident
goin'
to
hell,
man
- Ты
выглядишь
как
авария
по
дороге
в
ад,
мужик.
-That's
alright
- Ничего
страшного.
-At
least
I'm
not
looking
..."
- По
крайней
мере,
я
не
выгляжу
как
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellas Mcdaniel
Attention! Feel free to leave feedback.