Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Painting Her Fingernails
Sie lackiert ihre Fingernägel
Did
you
ever
start
to
think
that
for
every
one
of
you
lovely
ladies
Haben
Sie
jemals
daran
gedacht,
meine
lieben
Damen,
Out
here
having
a
great
time
dass
für
jede
von
Ihnen,
die
hier
draußen
eine
tolle
Zeit
hat,
There's
probably
five
or
six
others
just
sittin'
home,
waitin'
wahrscheinlich
fünf
oder
sechs
andere
einfach
zu
Hause
sitzen
und
warten?
She's
painting
her
fingernails
waiting
for
something
to
happen
Sie
lackiert
ihre
Fingernägel
und
wartet
darauf,
dass
etwas
passiert
Listening
to
love
songs
and
watching
the
clock
on
the
wall
Hört
Liebeslieder
und
schaut
auf
die
Uhr
an
der
Wand
She
could
fix
a
cheese
sandwich
but
someone
might
ask
her
to
dinner
Sie
könnte
sich
ein
Käsesandwich
machen,
aber
jemand
könnte
sie
zum
Abendessen
einladen
So,
she's
painting
her
fingernails,
waiting
for
someone
to
call
Also
lackiert
sie
ihre
Fingernägel
und
wartet
darauf,
dass
jemand
anruft
There's
a
torn,
yellowed
photograph
stuck
in
the
edge
of
the
mirror
Da
ist
ein
zerrissenes,
vergilbtes
Foto,
das
am
Rand
des
Spiegels
klemmt
By
the
Raggedy
Ann
doll
she
played
with
when
she
was
a
child
Neben
der
Raggedy-Ann-Puppe,
mit
der
sie
als
Kind
gespielt
hat
There's
a
top
dresser
drawer
filled
with
jewelry,
and
pills,
and
old
letters
Da
ist
eine
obere
Kommodenschublade,
gefüllt
mit
Schmuck,
Pillen
und
alten
Briefen
And
she's
painting
her
fingernails,
dreaming
of
Paul
Newman's
smile
Und
sie
lackiert
ihre
Fingernägel
und
träumt
von
Paul
Newmans
Lächeln
On
her
desk
is
the
macrame
she
started
back
last
December
Auf
ihrem
Schreibtisch
liegt
das
Makramee,
das
sie
letzten
Dezember
angefangen
hat
And
the
bright
gilded
Christmas
card
he
sent
her
three
years
ago
Und
die
leuchtend
vergoldete
Weihnachtskarte,
die
er
ihr
vor
drei
Jahren
geschickt
hat
So
she
stretches
her
legs
in
an
exercise
she's
been
neglecting
Also
streckt
sie
ihre
Beine
bei
einer
Übung,
die
sie
vernachlässigt
hat
Painting
her
fingernails,
hoping
that
grey
doesn't
show
Lackiert
ihre
Fingernägel
und
hofft,
dass
das
Grau
nicht
durchkommt
In
the
fridge
there's
what's
left
of
last
Wednesday
night's
candle
light
dinner
Im
Kühlschrank
sind
die
Reste
vom
Kerzenlichtdinner
vom
letzten
Mittwochabend
On
her
neck
is
the
love
mark
he
left
her
to
prove
he
was
there
An
ihrem
Hals
ist
der
Knutschfleck,
den
er
ihr
hinterlassen
hat,
um
zu
beweisen,
dass
er
da
war
And
she
should
call
the
dentist
and
take
her
red
coat
to
the
cleaners
Und
sie
sollte
den
Zahnarzt
anrufen
und
ihren
roten
Mantel
zur
Reinigung
bringen
But
she's
painting
her
fingernails,
wondering
if
anyone
cares
Aber
sie
lackiert
ihre
Fingernägel
und
fragt
sich,
ob
es
jemanden
kümmert
Then
it
dawns
on
her
the
telephone
just
might
be
out
of
order
Dann
dämmert
es
ihr,
dass
das
Telefon
vielleicht
außer
Betrieb
sein
könnte
So
she
picks
it
up,
hears
the
tone
and
sets
it
down
again
Also
nimmt
sie
es
ab,
hört
den
Wählton
und
legt
es
wieder
auf
Hell,
there's
lots
of
other
men
Verdammt,
es
gibt
viele
andere
Männer
And
if
she
has
to
she
can
always
call
a
friend
Und
wenn
es
sein
muss,
kann
sie
immer
eine
Freundin
anrufen
She
undresses
seductively
in
front
of
Johnny
Carson
Sie
zieht
sich
verführerisch
vor
Johnny
Carson
aus
And
smiles
goodnight
to
the
bullfighter
there
on
the
wall
Und
lächelt
dem
Stierkämpfer
dort
an
der
Wand
Gute
Nacht
zu
And
she
crawls
into
bed
knowing
that
this
time
tomorrow
Und
sie
kriecht
ins
Bett,
wissend,
dass
sie
morgen
um
diese
Zeit
She'll
be
painting
her
fingernails
waiting
for
someone
to
call
Ihre
Fingernägel
lackieren
wird,
wartend
darauf,
dass
jemand
anruft
She'll
be
painting
her
fingernails
waiting
for
someone
to
call
Ihre
Fingernägel
lackieren
wird,
wartend
darauf,
dass
jemand
anruft
Thank
you
folks
Danke
Leute
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.