Lyrics and translation Bobby Bare - The Diet
Let
me
tell
you
somethin'
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
If
you
wanna
make
out
on
a
Saturday
night
Если
ты
хочешь
поцеловаться
в
субботу
вечером
You
got
to
wear
them
tight
breeches
Ты
должен
носить
узкие
бриджи.
And
if
you
don't
wear
them
tight
breeches
И
если
ты
не
наденешь
эти
обтягивающие
бриджи
...
You
gotta
be
slim,
you
can't
be
no
lard-ass
Ты
должен
быть
стройным,
ты
не
можешь
быть
жирной
задницей.
Breakfast,
black
coffee,
one
slice
of
dry
toast
Завтрак,
черный
кофе,
ломтик
сухого
тоста.
No
butter,
no
jelly,
no
jam
Ни
масла,
ни
желе,
ни
джема.
Lunch,
just
some
lettuce,
two
celery
stalks
Обед:
немного
салата,
два
стебля
сельдерея.
No
booze,
no
potatoes,
no
ham
Ни
бухла,
ни
картошки,
ни
ветчины.
Dinner,
one
chicken
wing,
broiled,
not
fried
Ужин:
куриное
крылышко,
жареное,
не
жареное.
No
gravy,
no
biscuits,
no
pie
Ни
подливки,
ни
печенья,
ни
пирога.
And
this
dietin',
dietin',
dietin',
dietin'
И
эта
диета,
диета,
диета,
Диета...
Sure
is
a
rough
way
to
die
Конечно,
это
тяжелый
способ
умереть.
So
pass
me
a
carrot
stick,
peel
me
a
prune
Так
что
передай
мне
морковную
палочку,
почисти
мне
чернослив.
And
a
glass
of
skim
milk
and
that's
all
И
стакан
обезжиренного
молока,
вот
и
все.
Turn
off
the
TV
for
that
Big
Mac
commercial
Выключи
телевизор
ради
рекламы
Биг
Мака
It's
drivin'
me
right
up
the
wall
Это
загоняет
меня
прямо
на
стену.
And
I'm
thinkin'
of
French
fries,
sausage
and
waffles
И
я
думаю
о
картошке
фри,
сосисках
и
вафлях.
Spaghetti
and
cookies
and
cake
Спагетти,
печенье
и
торт.
And
each
night
I'm
dreamin'
of
chocolate
ice
cream
И
каждую
ночь
мне
снится
шоколадное
мороженое.
And
I'm
starvin'
to
death
when
I
wake
И
я
умираю
с
голоду,
когда
просыпаюсь.
All
for
your
sake
Все
ради
тебя.
At
work
I
am
known
as
the
king
of
right
crisp
На
работе
я
известен
как
король
правильной
хрустящей
корочки
I
get
mad
but
I'm
too
weak
to
fight
Я
злюсь,
но
я
слишком
слаб,
чтобы
бороться.
Watching
the
boys
eat
them
big
bologna
sandwiches
Смотрю,
как
парни
едят
большие
бутерброды
с
колбасой.
I'd
sell
my
soul
for
a
bite
Я
бы
продал
свою
душу
за
кусочек.
The
moon
is
a
big
piece
of
sweet
watermelon
Луна-это
большой
кусок
сладкого
арбуза.
The
sun
is
a
big
old
fried
egg
Солнце-это
большое
старое
жареное
яйцо.
And
keep
that
dog
out
of
house
or
I
swear
И
не
пускай
эту
собаку
в
дом
или
я
клянусь
I'll
bite
off
a
piece
of
his
leg
Я
откушу
кусок
его
ноги.
You're
fixin'
the
kids
all
those
creamed
mashed
potatoes
Ты
готовишь
детям
картофельное
пюре
со
сливками.
But
it's
bouillon
and
water
for
me
Но
для
меня
это
бульон
и
вода.
And
you
got
a
lock
on
the
refrigerator
И
у
тебя
есть
замок
на
холодильнике.
Lord
knows
where
you're
hidin'
the
key
Одному
Богу
известно,
где
ты
прячешь
ключ.
While
I'm
starvin'
for
food
late
at
night
В
то
время
как
я
голодаю
до
еды
поздней
ночью.
I'm
starvin'
for
lovin'
from
you
Я
изголодался
по
твоей
любви.
But
you
say
that
when
I
can
see
my
own
dick
Но
ты
говоришь
это,
когда
я
вижу
свой
собственный
член.
You'll
be
glad
to
look
at
it
too
Ты
тоже
будешь
рада
взглянуть
на
нее.
Supper,
two
pieces
of
cauliflower
raw
Ужин:
два
куска
сырой
цветной
капусты.
Some
beefsteak
the
size
of
a
nail
Бифштекс
размером
с
ноготь.
One
sliced
tomato,
a
small
dab
of
slaw
Один
нарезанный
помидор,
маленький
кусочек
капусты.
I
swear
I
ate
better
in
jail
Клянусь,
в
тюрьме
я
ел
лучше.
Stop
eatin'
that
pizza
right
under
my
nose
Перестань
есть
эту
пиццу
прямо
у
меня
под
носом
Girl,
that's
the
least
you
can
do
Девочка,
это
меньшее,
что
ты
можешь
сделать.
And
put
down
that
candy
bar
while
I'm
singin'
И
отложи
этот
шоколадный
батончик,
пока
я
пою.
I'm
starvin'
my
ass
off
for
you
Я
умираю
от
голода
из-за
тебя.
So
pass
me
a
carrot
stick,
peel
me
a
prune
Так
что
передай
мне
морковную
палочку,
почисти
мне
чернослив.
A
glass
of
skim
milk
and
that's
all
Стакан
обезжиренного
молока
и
все
Turn
off
the
TV
for
that
Big
Mac
commercial
Выключи
телевизор
ради
рекламы
Биг
Мака
It's
drivin'
me
right
up
the
wall
Это
загоняет
меня
прямо
на
стену.
And
I'm
thinkin'
of
french
fries,
sausage
and
waffles
И
я
думаю
о
картошке
фри,
сосисках
и
вафлях.
Spaghetti
and
cookies
and
cake
Спагетти,
печенье
и
торт.
And
each
night
I'm
dreamin'
of
chocolate
ice
cream
И
каждую
ночь
мне
снится
шоколадное
мороженое.
And
I'm
starvin'
to
death
when
I
wake
И
я
умираю
с
голоду,
когда
просыпаюсь.
All
for
your
sake
Все
ради
тебя.
All
for
your
sake
Все
ради
тебя.
All
for
your
sake
Все
ради
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.