Bobby Bare - The Jogger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bobby Bare - The Jogger




The Jogger
Бегун
Well I've been a trucker now for 20 years
Ну, я дальнобойщик уже 20 лет,
From the Charleston Coast to the Jersey Piers
От побережья Чарльстона до причалов Джерси.
Sharin' the road with race car nuts and loggers
Делю дорогу с гонщиками, лесорубами,
Sunday drivers scouts on hikes, Hells Angels on Harley bikes
Воскресными водителями, скаутами в походах, "Ангелами Ада" на Харлеях.
I never met a roader I didn't like, except them joggers
Я никогда не встречал дорожного бродягу, который мне не нравился, кроме этих бегунов.
One day I'm rollin' down 101
Однажды я качу по 101-й,
I got 18 wheels under 14 tons
У меня 18 колес под 14 тоннами.
Radio playin' a good ol' country rocker
По радио играет старый добрый кантри-рок,
The day was surely a trucker's dream
День был настоящей мечтой дальнобойщика.
The sky was sunny and the air was clean
Небо было солнечным, а воздух чистым,
When up ahead on the road I seen a skinny, sweating jogger
Когда впереди на дороге я увидел тощего, потного бегуна.
Well he was dressed like they do in baby blue
Ну, он был одет, как они обычно одеваются, в голубое,
With shorty shorts and a headband too
В коротких шортах и с повязкой на голове.
I yelled, "Hey sweetie, I bet that you
Я крикнул: "Эй, милашка, держу пари, что ты
Are the hit of the men's room locker"
Звезда мужской раздевалки".
But I'm runnin' late with an overload
Но я опаздываю с перегрузом,
So get your Adidas off of this road
Так что убери свои "Адидас" с этой дороги.
I'm LA bound and I don't slow down
Я еду в Лос-Анджелес и не сбавляю скорость
For dead raccoons or joggers
Ради дохлых енотов или бегунов.
Well without breakin' stride or losin' poise
Ну, не сбавляя шага и не теряя самообладания,
He said, "You and that rig sure make some noise
Он сказал: "Ты и твоя тачка издаете много шума.
I can't talk now, I'm racin' against the clocker
Я не могу сейчас говорить, я соревнуюсь со временем.
But it's just nine miles to Forkers Leap
Но до "Прыжка Форкера" всего девять миль,
And if you ain't afraid to race that heap
И если ты не боишься гоняться на этой колымаге,
We'll see how that ol' rig holds up against a super jogger"
Мы посмотрим, как эта старая тачка выдержит против супер-бегуна".
Race? I must be hearin' wrong
Гонка? Должно быть, я ослышался.
The boy's been runnin' in the sun too long
Этот парень слишком долго бегал на солнце.
The only place he's racin' to is the doctor
Единственное место, куда он бежит, это к врачу.
But before I could say, "Hey, thank you, no"
Но прежде чем я успел сказать: "Эй, спасибо, нет",
That fool yells, "Ready, get, set, go"
Этот дурак кричит: "На старт, внимание, марш!",
And the race is on, we're off and gone
И гонка началась, мы сорвались с места,
Me and that maniac jogger
Я и этот чокнутый бегун.
Well, I could've left him far behind
Ну, я мог бы оставить его далеко позади,
But I played with him like a fish on a line
Но я играл с ним, как с рыбой на крючке,
And I stayed about a half a mile behind that sucker
И держался примерно в полумиле позади этого придурка.
Then I pushed her up to 45
Потом я разогнал ее до 45,
And he sees me comin' and he starts to fly
И он видит, как я приближаюсь, и начинает лететь.
I pushed her to 60 and shift to high
Я разогнал ее до 60 и переключился на повышенную,
And finally catch that jogger
И наконец-то догнал этого бегуна.
And it wasn't easy
И это было нелегко.
Now I'm doin' 80 and I turned to check
Теперь я еду 80 и оборачиваюсь, чтобы проверить,
And he's stayin' right with me, neck and neck
И он держится рядом со мной, ноздря в ноздрю.
His heart's thumpin' like my engine goin', "Pow, pow, pocker"
Его сердце стучит, как мой двигатель: "Бах, бах, бах".
Then he says, "Hey, I hope you're set
Потом он говорит: "Эй, надеюсь, ты готов,
'Cause I ain't shifted into second yet"
Потому что я еще не переключился на вторую".
Then he unwinds and leaves me behind
Затем он разгоняется и оставляет меня позади,
Eaten the dust of a jogger
Глотать пыль за бегуном.
Then I see him joggin' up into the sky
Потом я вижу, как он бежит в небо,
And he yells, "Hey thanks for the exercise
И кричит: "Эй, спасибо за тренировку.
I hope that losin' this race was not too shockin'
Надеюсь, проигрыш в этой гонке не был слишком шокирующим.
You see, my dad says heaven ain't no place to run
Видишь ли, мой папа говорит, что на небесах негде бегать,
And I try to be an obedient son
И я стараюсь быть послушным сыном,
So I come down to Earth to do my jogging"
Поэтому я спускаюсь на Землю, чтобы побегать".
Well that's the story, take it or leave it
Ну вот такая история, верьте или нет.
My trucker buddies, they believe it
Мои приятели-дальнобойщики верят,
So do them race car nuts and Harley hoggers
Как и эти гонщики и байкеры на Харлеях.
And I'm still drivin' much the same
И я все еще вожу машину почти так же,
Except I don't call nobody names
Только никого не обзываю,
And I tip my hat each time I pass
И снимаю шляпу каждый раз, когда проезжаю мимо
One of them good old joggers
Одного из этих старых добрых бегунов.
And I say, "Hey good buddy, can I get you something?
И говорю: "Эй, дружище, могу я тебе что-нибудь предложить?
How about a little Gatorade, yeah?
Как насчет немного "Gatorade", а?
Oh, that's alright, I got plenty of time"
О, все в порядке, у меня полно времени".





Writer(s): S. Silverstein


Attention! Feel free to leave feedback.