Lyrics and translation Bobby Bare - The Winner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hulk
of
a
man
with
a
beer
in
his
hand
Эта
гора
мужика
с
пивом
в
руке,
He
looked
like
a
drunk
old
fool
Выглядел
как
старый
пьяный
дурак.
And
I
knew
if
I
hit
him
right
И
я
знал,
если
ударю
как
следует,
Why
I
could
knock
him
off
of
that
stool
То
смогу
сбить
его
с
табуретки.
But
everybody,
they
said,
"Watch
out
Но
все
вокруг
твердили:
"Осторожнее,
Hey
that's
Tiger
Man
McCool
Это
же
Тигрочеловек
МакКул!
He's
had
the
whole
lotta
fights
Он
участвовал
во
множестве
драк
And
he's
always
come
out
the
winner"
И
всегда
выходил
победителем".
Yeah
he's
a
winner
Да,
он
победитель.
But
I
had
myself
about
five
too
many
Но
я
принял
на
грудь
лишнего,
And
I
walked
up
tall
and
proud
И
подошел
к
нему,
полный
гордости.
I
faced
his
back
and
I
faced
the
fact
Я
смотрел
ему
в
спину
и
понимал,
That
he
had
never
stooped
or
bowed
Что
он
никогда
не
склонялся
и
не
гнулся.
I
said,
"Tiger
Man,
you're
a
pussycat"
Я
сказал:
"Тигрочеловек,
ты
же
котёнок!"
And
a
hush
fell
on
the
crowd
И
толпа
затихла.
I
said,
"Let's
you
and
me
go
outside
and
see
who's
a
winner"
Я
сказал:
"Пошли
выйдем,
посмотрим,
кто
из
нас
победитель".
Well
he
gripped
the
bar
with
one
big
hairy
hand
Он
обхватил
стойку
одной
своей
волосатой
лапой,
Then
he
braced
against
the
wall
Затем
уперся
в
стену,
He
slowly
looked
up
from
his
beer
Медленно
поднял
взгляд
от
своего
пива,
And,
my
God,
that
man
was
tall
И,
Боже
мой,
этот
мужчина
был
высоким!
He
said,
"Boy
I
see
you're
a
scrapper
Он
сказал:
"Парень,
вижу,
ты
забияка,
So
just
before
you
fall
Поэтому,
прежде
чем
ты
упадешь,
I'm
gonna
tell
you
just
a
little
Я
немного
расскажу
тебе,
'Bout
what
it
means
to
be
a
winner"
Что
значит
быть
победителем".
He
said,
"Now
you
see
these
bright
white
smilin'
teeth
Он
сказал:
"Видишь
эти
белоснежные
зубы?
You
know
they
ain't
my
own
Знаешь,
они
не
мои.
Mine
rolled
away
like
Chicklets
Мои
разлетелись,
как
драже,
Down
the
street
in
San
Antone
По
мостовой
в
Сан-Антонио.
But
I
left
that
person
cursin',
nursin'
seven
broken
bones
Но
того
парня
я
оставил
проклинающим
меня
с
семью
сломанными
костями.
And,
uh,
he
only
broke,
uh,
three
of
mine
and
А
у
меня
было
сломано
всего
три,
That
makes
me
the
winner"
Вот
почему
я
победитель".
He
said,
"Now
behind
this
grin
I
got
a
steel
pin
Он
сказал:
"А
за
этой
улыбкой
у
меня
стальной
штифт,
That
holds
my
jaw
in
place
Который
держит
мою
челюсть
на
месте.
A
trophy
of
my
most
successful
motorcycle
race
Трофей
моей
самой
успешной
мотогонки.
And
each
morning
when
I
wake
and
touch
И
каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
и
касаюсь
This
scar
across
my
face
Этого
шрама
на
моем
лице,
It
reminds
me
of
all
I
got
by
bein'
a
winner
Он
напоминает
мне
о
том,
что
я
получил,
будучи
победителем.
Now
this
broken
back
was
a
dyin'
act
А
этот
сломанный
позвоночник
- это
прощальный
подарок
Of
a
handsome
Harry
Clay
От
красавчика
Гарри
Клея.
That
sticky
Cincinnati
night
I
stole
his
wife
away
В
ту
липкую
ночь
в
Цинциннати
я
увел
у
него
жену.
But
that
woman
she
gets
uglier
Но
эта
женщина
с
каждым
днем
становится
все
страшнее
And
she
gets
meaner
every
day
И
злее.
But
I
got
her,
boy
Но
она
моя,
парень,
And
that's
what
makes
me
a
winner"
И
вот
что
делает
меня
победителем".
He
said,
"You
gotta
speak
loud
when
you
challenge
me,
son
Он
сказал:
"Тебе
придется
говорить
громче,
когда
ты
обращаешься
ко
мне,
сынок,
'Cause
it's
hard
for
me
to
hear
Потому
что
мне
трудно
слышать
With
this
twisted
neck
and
these
migraine
pains
С
этой
свернутой
шеей,
мигренями
And
this
big
ole
cauliflower
ear
И
этим
огромным
ухом-цветной
капустой.
And
if
it
wadn't
for
this
glass
eye
of
mine
И
если
бы
не
этот
мой
стеклянный
глаз,
Why,
I'd
shed
a
happy
tear
Я
бы
пролил
слезу
радости,
To
think
of
all
that
you
gonna
get
by
bein'
a
winner
Думая
о
том,
что
ты
получишь,
став
победителем.
I
got
arthritic
elbows,
boy
У
меня
артрит
локтей,
парень,
I
got
dislocated
knees
У
меня
вывихнуты
колени
From
pickin'
fights
with
thunderstorms
От
драк
с
грозами
And
chargin'
into
trees
И
таранов
деревьев.
And
my
nose
been
broke
so
often
А
мой
нос
был
сломан
так
часто,
I
might
lose
if
I
sneeze
Что
я
могу
проиграть,
если
чихну.
And,
son,
you
say
you
still
wanna
be
a
winner?
И
ты,
сынок,
говоришь,
что
все
еще
хочешь
быть
победителем?
Now,
you
remind
me
a
lot
of
my
younger
days
Ты
напоминаешь
мне
меня
в
молодости,
With
your
knuckles
a-clenchin'
white
С
твоими
побелевшими
костяшками.
But,
boy,
I'm
gonna
sit
right
here
and
sip
this
beer
all
night
Но
я
собираюсь
сидеть
здесь
и
потягивать
пиво
весь
вечер.
And
if
there's
somethin'
that
you
gotta
gain
or
prove
И
если
есть
что-то,
что
ты
должен
получить
или
доказать,
By
winnin'
some
silly
fight
Выиграв
какую-то
глупую
драку,
Well,
okay,
I
quit;
I
lose
Что
ж,
ладно,
я
сдаюсь,
я
проиграл.
You're
the
winner"
Ты
победитель".
So
I
stumbled
from
that
barroom
Так
что
я
вышел,
спотыкаясь,
из
этого
бара,
Not
so
tall
and
not
so
proud
Уже
не
такой
высокий
и
не
такой
гордый.
And
behind
me
I
still
hear
the
hoots
of
laughter
of
the
crowd
И
позади
себя
я
все
еще
слышал
смех
толпы.
But
my
eyes
still
see
and
my
nose
still
works
Но
мои
глаза
все
еще
видят,
мой
нос
все
еще
работает,
And
my
teeth're
still
in
my
mouth
А
зубы
все
еще
на
месте.
And
you
know,
I
guess
that
makes
me
И
знаешь,
наверное,
это
делает
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! Feel free to leave feedback.