Lyrics and translation Bobby Bones & The Raging Idiots feat. Carrie Underwood - We Can't Stand Each Other (with Carrie Underwood)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Can't Stand Each Other (with Carrie Underwood)
Мы терпеть друг друга не можем (с Кэрри Андервуд)
When
you
walked
in
the
room
Когда
ты
вошла
в
комнату,
All
I
saw
was
you
Я
видел
только
тебя
одну.
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая,
You're
so
pretty
Ты
такая
красивая.
You
smiled
and
said
"Hi"
Ты
улыбнулась
и
сказала:
"Привет",
And
we
talked
all
night
И
мы
проговорили
весь
вечер.
You're
so
witty
Ты
такая
остроумная,
You're
so
witty
Ты
такая
остроумная.
I
knew
I
loved
you
from
the
start
Я
знал,
что
люблю
тебя
с
самого
начала,
And
I
knew
that
you
had
my
heart
И
я
знал,
что
ты
забрала
мое
сердце.
We'd
grow
old
Мы
бы
состарились
вместе,
Your
hand
I'd
hold
Я
бы
держал
тебя
за
руку,
We'd
never
let
go
Мы
бы
никогда
не
расстались.
Now
we
can't
stand
each
other
Теперь
мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
I
got
to
know
you
better,
now
there's
no
forever
Я
узнал
тебя
получше,
и
теперь
нет
никакого
"навсегда".
I
can't
watch
a
game
in
peace
Я
не
могу
спокойно
посмотреть
игру.
Now
we
can't
stand
each
other
Теперь
мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
You
leave
your
dirty
dishes
in
the
sink
Ты
оставляешь
грязную
посуду
в
раковине
And
you're
always
peeing
on
the
toilet
seat
И
вечно
писаешь
на
ободок
унитаза.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
We
can't,
we
can't
Мы
не
можем,
мы
не
можем,
We
can't
stand
each
other
Мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
You
snore
every
night
Ты
храпишь
каждую
ночь,
And
your
shoes
they
cause
fights
А
твои
туфли
- причина
для
ссор.
They
cost
money
Они
стоят
денег,
They
cost
so
much
money
Они
стоят
так
дорого!
And
I
stayed
in
shape
И
я
оставался
в
форме,
While
you
ate
an
Eight
Пока
ты
ела
всякие
гадости.
Your
guts
bigger
Твой
живот
больше,
So
much
bigger
Намного
больше!
You
spend
your
life
laying
on
the
couch
Ты
проводишь
свою
жизнь,
валяясь
на
диване,
And
your
mom
is
always
freaking
out
А
твоя
мама
вечно
бесится.
("When
are
you
gonna'
take
my
daughter
("Когда
ты
уже
поведешь
мою
дочь
Somewhere
nice?
When
are
you...
Waah
Waah
Waah..."
Ugh)
Куда-нибудь
в
приличное
место?
Когда
ты...
Уа-уа-уа..."
Уф!)
Now
we
can't
stand
each
other
Теперь
мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
I
got
to
know
you
better,
now
there's
no
forever
Я
узнал
тебя
получше,
и
теперь
нет
никакого
"навсегда".
I
can't
watch
a
game
in
peace
Я
не
могу
спокойно
посмотреть
игру.
Now
we
can't
stand
each
other
Теперь
мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
You
leave
your
dirty
dishes
in
the
sink
Ты
оставляешь
грязную
посуду
в
раковине,
And
you're
always
peeing
on
the
toilet
seat
И
вечно
писаешь
на
ободок
унитаза.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
We
can't,
we
can't
Мы
не
можем,
мы
не
можем,
We
can't
stand
each
other
Мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя,
I'm
better
off
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
We
can't
stand
each
other
Мы
терпеть
друг
друга
не
можем.
"Hey,
you
know
all
that
stuff
I
just
said?"
"Слушай,
ты
же
помнишь
все,
что
я
сейчас
наговорил?"
"I'm
sorry
too"
"И
ты
меня
прости."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keifer Thompson, Lindsay Elisabeth Ell, Bobby Estell
Attention! Feel free to leave feedback.