Lyrics and translation Bobby Kim - 외톨이
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
바비킴-외톨이
가사
Бобби
Ким-Одинокий
Текст
Песни
어둔
밤길
걸어가는
낡은
구두
사나이
Старый
оральный
мачо
идет
по
темной
ночной
улице
이별살이
지쳐서
흐려진
내
눈동자
Мои
глаза
устали
расставаться.
추억을
술잔에
기대
이별의
눈물
마시며
С
нетерпением
жду
бокала
воспоминаний,
пью
слезы
прощания.
유행가
가사
같은
사랑에
지쳐서
우는
외톨이
Устал
от
любви,
как
от
модной
лирики,
плачущий
одиночка.
꿈이라면
좋겠네
내
곁을
떠난
사랑아
Я
хочу,
чтобы
это
был
сон,
любовь,
оставленная
мной.
세상살이
상처
난
마음을
그대에게
걸었었네
Мир
вложил
в
тебя
свое
израненное
сердце.
숨막히는
도시에
세상은
비를
내리네
Мир
проливается
дождем
на
захватывающий
дух
город.
젖은
눈빛
홀로
외로운
난
외톨이라네
oh
Я
одиночка,
одинокий,
одинокий,
с
мокрыми
глазами.
어딜
향해
떠나는지
빈
마음인
발걸음
Шаги
с
пустым
сердцем
туда,
откуда
ты
уходишь.
꿈을
잃은
나그네
길을
잃어
버렸네
Я
потерял
свою
мечту,
я
потерял
свой
путь.
뒤틀린
마음에
기대
그대란
꿈을
버리고
Ожидайте
от
искривленного
сердца
и
откажитесь
от
своей
мечты
바보라
혼자
남은
후회에
미안해하는
외톨이
Я-одиночка,
который
сожалеет
о
том,
что
остался
один.
꿈이라면
좋겠네
내
곁을
떠난
사랑아
Я
хочу,
чтобы
это
был
сон,
любовь,
оставленная
мной.
사랑살이
상처
난
마음도
내
사치였었네
Любовь,
ранящая
мое
сердце,
была
моей
роскошью.
그대라면
끝나버릴
눈물이
혼자서는
멈추질
않아
Если
это
так,
слезы,
которые
закончатся,
не
остановятся
сами
по
себе.
내
발걸음은
그댈
찾아
걷고
또
걷네
잃어버린
꿈을
찾아서
Я
иду
в
поисках
тебя
и
снова
иду
в
поисках
потерянных
мечтаний.
숨
막히는
도시에
세상은
비를
내리네
Мир
проливается
дождем
на
захлебнувшийся
город.
상처
난
맘의
눈물
숨기는
난
꿈을
잃은
나그네
Я
Лемми,
потерявший
свою
мечту.
추억을
술잔에
기대
이별의
눈물
마시며
С
нетерпением
жду
бокала
воспоминаний,
пью
слезы
прощания.
유행가
가사
같은
사랑에
지쳐서
우는
외톨이
Устал
от
любви,
как
от
модной
лирики,
плачущий
одиночка.
꿈이라면
좋겠네
내
곁을
떠난
사랑아
Я
хочу,
чтобы
это
был
сон,
любовь,
оставленная
мной.
세상살이
상처
난
마음을
그대에게
걸었었네
Мир
вложил
в
тебя
свое
израненное
сердце.
숨막히는
도시에
세상은
비를
내리네
Мир
проливается
дождем
на
захватывающий
дух
город.
젖은
눈빛
홀로
외로운
난
외톨이라네
Я
одиночка,
одинокий,
с
мокрыми
глазами.
젖은
눈빛
홀로
외로운
난
외톨이라네
Я
одиночка,
одинокий,
с
мокрыми
глазами.
젖은
눈빛
홀로
외로운
난
외톨이라네
Я
одиночка,
одинокий,
с
мокрыми
глазами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bobby kim
Attention! Feel free to leave feedback.