Borixon feat. Rada - Maskarada - translation of the lyrics into German

Maskarada - Borixon , Rada translation in German




Maskarada
Maskerade
Ściechy, krechy, wóda prostytutki i lesbijki
Lines, Koks, Schnaps, Nutten und Lesben
Uniwersalne tematy hajsy i rozkminki
Universelle Themen: Kohle und Überlegungen
Świat jest zepsuty z całą otoczką
Die Welt ist verdorben mit dieser ganzen Fassade
Grzecznych pseudoludzi oni wszędzie
Braver Pseudo-Menschen, sie sind überall
Ułożona paniusia co praży przykładem
Eine wohlerzogene Dame, die ein Vorbild abgibt
I kocha swego męża rypiąc się z sąsiadem
Und ihren Mann liebt, während sie es mit dem Nachbarn treibt
Często na mszy świętej widują się z tym panem
Oft sehen sie sich in der heiligen Messe mit diesem Herrn
Ty co jest kurwa przecież to jest kurwa pojebane
Alter, was zur Hölle, das ist doch verdammt verrückt
Druga sprawa to ksiądz co daje jej komunie
Die zweite Sache ist der Priester, der ihr die Kommunion gibt
Za jej hajs jeździ furą po wóde i sztunie
Für ihre Kohle fährt er mit 'ner Karre Wodka und Tussis holen
To właśnie sprawy których nigdy nie zrozumiem
Das sind genau die Dinge, die ich nie verstehen werde
Całej tej maskarady nie kupuje
Diese ganze Maskerade kaufe ich nicht ab
Reszta to już tylko skorumpowane bydło
Der Rest ist nur noch korruptes Vieh
To śmierdzące życie jeszcze wam nie zbrzydło
Dieses stinkende Leben ist euch noch nicht zuwider geworden?
Mam swoje wartości i to jest mój syndrom
Ich habe meine Werte und das ist mein Syndrom
Mógłbym do was wpaść ale jak wszyscy wyjdą
Ich könnte bei euch vorbeikommen, aber erst, wenn alle weg sind
Zakłamanie tego świata mnie przeraża to skandal
Die Verlogenheit dieser Welt erschreckt mich, das ist ein Skandal
Musisz na to uważać bo ta zaraza to prawda
Du musst darauf achten, denn diese Seuche ist die Wahrheit
Moge mówić otwarcie jaki jestem wam wszystkim
Ich kann offen sagen, wie ich bin, zu euch allen
Że lubie to i tamto w waszych oczach bede kim
Dass ich dies und das mag, wer werde ich in euren Augen sein?
A może wystarczy to tylko przemyśleć
Oder vielleicht reicht es, das nur zu überdenken
I stwierdzić na koniec, że ludzie źli
Und am Ende festzustellen, dass die Menschen schlecht sind
A może nie wystarczy i nie wiem o czym gadam
Oder vielleicht reicht es nicht und ich weiß nicht, wovon ich rede
Ale moim zdaniem to jest wielka maskarada
Aber meiner Meinung nach ist das eine große Maskerade
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen
Ściechy, krechy martwy króle tak w ogóle to
Lines, Koks, tote Könige, übrigens
Za jakie grzechy mam być szczurem pod kapturem, co?
Für welche Sünden soll ich eine Ratte unter der Kapuze sein, was?
Przecież i tak nie wierze w całą bzdure
Ich glaube sowieso nicht an diesen ganzen Blödsinn
Szczerze pierdole szule cały ten swąd przez durex
Ehrlich gesagt, scheiß auf die Schule, dieser ganze Gestank durch Durex
Hej, mam odwage mówić co myśle
Hey, ich habe den Mut zu sagen, was ich denke
Ludzie patrzą mnie słyszą, ale nie wiedzą kto kim jest
Leute schauen, sie hören mich, aber sie wissen nicht, wer wer ist
Fenomenalny sezon na biznes wiesz
Phänomenale Saison fürs Geschäft, weißt du
Na prawo i lewo bo kto ci wytnie śmiej się
Nach rechts und links, denn wer schneidet dich raus, lach doch
Beng wieżdżam jak mostew wiem, że
Beng, ich rolle rein wie Mostew, ich weiß, dass
To te żałosne chwile dołują za oknem
Diese jämmerlichen Momente deprimieren draußen vor dem Fenster
Ty nie idź tym tropem już mówiły siebie pokaż
Alter, folge nicht dieser Spur, sie sagten schon, zeig dich
Prawdziwą morde bo wszczepią nam czipy
Deine wahre Fresse, denn sie werden uns Chips implantieren
Telewizja mami cedzi informacje
Das Fernsehen täuscht, filtert Informationen
A z kilkoma typami gadamy o tym co jest ważne
Und mit ein paar Typen reden wir darüber, was wichtig ist
Bo mamy jazde by znać prawde i grać rap gre
Denn wir haben den Drive, die Wahrheit zu kennen und das Rap-Game zu spielen
Dać wam szanse na walke
Euch eine Chance zum Kampf zu geben
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen
To niektórzy ludzie niektórzy wbrew sobie
Das sind manche Leute, manche gegen sich selbst
Powiedzą tobie jak masz żyć
Sie werden dir sagen, wie du leben sollst
A sami robią różne dziwne rzeczy
Aber selbst tun sie verschiedene seltsame Dinge
To jest maskarada niech nie mówią już nic
Das ist eine Maskerade, sollen sie nichts mehr sagen





Writer(s): Dawid Gutjar, Tomasz Borycki


Attention! Feel free to leave feedback.