Lyrics and translation Bou - Perfect Timing
Perfect
timing...
Идеальное
время...
And
I
swear
nobody
hustle
harder...
И
я
клянусь,
никто
не
давит
сильнее...
Keep
my
Location
off
Держи
меня
подальше.
I
Gotta
move
in
silence
Я
должен
двигаться
в
тишине.
No
I
ain't
hiding
as
long
as
that
check
know
where
to
find
me
Нет,
я
не
прячусь,
пока
этот
чек
знает,
где
меня
найти.
I
ain't
your
average
nigga
Я
не
твой
обычный
ниггер.
I
Need
that
bag
to
sign
me
Мне
нужна
эта
сумка,
чтобы
подписать
меня.
Like
Tom
Brady
im
Callin
up
plays
this
Glock
my
linemen
Как
Том
Брэди,
я
звоню,
и
играю
в
этот
Глок,
мои
линейки.
They
tell
me
I
deserve
it
Они
говорят
мне,
что
я
заслуживаю
этого.
Gon
come
in
Perfect
timing
Гон
пришел
в
идеальное
время.
I
once
was
blinded
by
struggle
ain't
see
the
silver
lining
Когда-то
я
был
ослеплен
борьбой,
но
не
видел
луч
надежды.
Put
my
problems
above
me
Поставь
мои
проблемы
выше
меня.
Won't
let
mistakes
define
me
Не
позволяй
ошибкам
определять
меня.
I
Think
it's
time
I
start
living
I'm
so
used
to
surviving
Думаю,
пришло
время
начать
жить,
я
так
привык
выживать.
Outside
I
grew
up
in
the
hills
Снаружи
я
вырос
на
холмах.
Drug
deals
for
I
wanted
a
deal
Я
хотел
заключить
сделку
с
наркотиками.
Late
nights
we
was
huggin
the
block
Поздними
ночами
мы
обнимали
квартал.
Posted
up
like
king
of
the
hill
Отвечаю,
как
король
холма.
Robbed
niggas
gettin
off
of
the
bus
Ограбили
ниггеров,
выходящих
из
автобуса.
Fist
fights
it
was
makin
us
tough
Кулачные
бои
сделали
нас
сильными.
OGs
ain't
want
us
to
hustle
ОГС
не
хочет,
чтобы
мы
спешили.
Fast
forward
now
they
coppin
from
us
Перемотай
вперед,
теперь
они
от
нас
отрубаются.
Ain't
shit
sweet
had
to
earn
my
blessing
Ни
хрена
сладкого
не
заслужила
моего
благословения.
Got
locked
up
had
to
learn
my
lessons
Заперли,
пришлось
выучить
уроки.
You
got
dreams
bigger
than
them
bricks
У
тебя
мечты
больше,
чем
эти
кирпичики.
Watch
how
fast
they
gon
turn
against
you
Смотри,
Как
быстро
они
обернутся
против
тебя.
Big
dawg
I
can
put
you
on
Большой
Чувак,
я
могу
надеть
тебя.
Scared
niggas
don't
get
involved
Напуганные
ниггеры
не
ввязываются.
I
was
down
bad
with
a
itchy
palm
Мне
было
плохо
с
зудящей
ладонью.
Now
me
and
broke
we
don't
get
along
Теперь
мы
с
брейком
не
ладим
друг
с
другом.
Ride
with
the
same
niggas
from
my
section
Ездить
с
теми
же
ниггерами
из
моей
секции.
We
got
the
drugs
we
got
the
weapons
У
нас
есть
наркотики,
у
нас
есть
оружие.
He
need
a
plug
like
he
gotta
Tesla
Ему
нужен
штекер,
как
у
Теслы.
Ain't
have
plan
this
shit
was
just
destined
У
меня
нет
плана,
этому
дерьму
суждено
было
случиться.
They
Wanna
know
where
A
young
nigga
started
Они
хотят
знать,
где
начинался
молодой
ниггер.
Section
8 I
was
really
was
starving
Раздел
8,
я
действительно
голодал.
Hard
times
seem
to
make
you
go
harder
Трудные
времена,
кажется,
заставляют
тебя
идти
дальше.
Thank
god
that
it
made
me
a
monster
Слава
богу,
что
это
сделало
меня
монстром.
Keep
my
Location
off
Держи
меня
подальше.
I
Gotta
move
in
silence
Я
должен
двигаться
в
тишине.
No
I
ain't
hiding
as
long
as
that
check
know
where
to
find
me
Нет,
я
не
прячусь,
пока
этот
чек
знает,
где
меня
найти.
I
ain't
your
average
nigga
Я
не
твой
обычный
ниггер.
I
Need
that
bag
to
sign
me
Мне
нужна
эта
сумка,
чтобы
подписать
меня.
Like
Tom
Brady
im
Callin
up
plays
this
Glock
my
linemen
Как
Том
Брэди,
я
звоню,
и
играю
в
этот
Глок,
мои
линейки.
They
tell
me
I
deserve
it
Они
говорят
мне,
что
я
заслуживаю
этого.
Gon
come
in
Perfect
timing
Гон
пришел
в
идеальное
время.
I
once
was
blinded
by
struggle
ain't
see
the
silver
lining
Когда-то
я
был
ослеплен
борьбой,
но
не
видел
луч
надежды.
Put
my
problems
above
me
Поставь
мои
проблемы
выше
меня.
Won't
let
mistakes
define
me
Не
позволяй
ошибкам
определять
меня.
I
Think
it's
time
I
start
living
I'm
so
used
to
surviving
Думаю,
пришло
время
начать
жить,
я
так
привык
выживать.
Rap
game
imma
black
sheep
Рэп-игра,
я
черная
овца.
Trap
game
imma
athlete
Игра
в
ловушку,
я-спортсмен.
Runnin
work
thru
them
back
streets
Беги,
работай
по
улицам.
Like
Everyday
is
a
track
Track
meet
Как
каждый
день-это
трек-трек.
Hood
nigga
with
a
Passport
Худ-ниггер
с
паспортом.
Few
stamps
I
should
add
more
Несколько
марок,
я
должен
добавить
больше.
God
gives
me
what
I
ask
for
Бог
дает
мне
то,
о
чем
я
прошу.
But
I'm
too
humble
I
should
brag
more
Но
я
слишком
скромна,
я
должна
хвастаться
больше.
50
bands
had
to
get
the
shit
twice
50
групп
должны
были
получить
дерьмо
дважды.
Alotta
lessons
when
you
livin
this
life
Уроки
алотты,
когда
ты
живешь
этой
жизнью.
Most
niggas
wanna
be
in
my
shoes
Большинство
ниггеров
хотят
быть
на
моем
месте.
Freeze
up
when
they
look
at
the
price
Замри,
когда
они
смотрят
на
цену.
Had
a
dream
I
was
winning
a
Grammy
Мне
приснилось,
что
я
выиграл
Грэмми.
Woke
up.
got
right
back
to
jammin
Проснулся,
вернулся
обратно
в
jammin.
Lifestyle
wont
mix
with
the
family
Образ
жизни
не
смешивается
с
семьей.
Young
Hustle
they
don't
understand
it
Молодые
суетятся,
они
не
понимают
этого.
Gotta
make
it
for
alotta
reasons
Я
должен
сделать
это
ради
алотты.
Pistol
with
me
when
it's
Robbin
season
Пистолет
со
мной,
когда
наступит
сезон
Роббина.
If
I
ever
thinkin
that
you
prolly
scheming
Если
я
когда-нибудь
подумаю,
что
ты
обманываешь
меня.
Pullin
up
like
I'm
Tommy
Egan
Подтягиваюсь,
будто
я
Томми
Иган.
Real
talk
I
done
Seen
enough
Настоящий
разговор,
которого
я
видел
достаточно.
Writing
raps
gave
sleepin
up
Написание
рэпа
дал
уснуть.
Everybody
saying
keep
it
up
Все
говорят:
"продолжай!"
But
in
real
life
I'm
still
re'in
up
Но
в
реальной
жизни
я
все
еще
живу.
Keep
my
Location
off
Держи
меня
подальше.
I
Gotta
move
in
silence
Я
должен
двигаться
в
тишине.
No
I
ain't
hiding
as
long
as
that
check
know
where
to
find
me
Нет,
я
не
прячусь,
пока
этот
чек
знает,
где
меня
найти.
I
ain't
your
average
nigga
Я
не
твой
обычный
ниггер.
I
Need
that
bag
to
sign
me
Мне
нужна
эта
сумка,
чтобы
подписать
меня.
Like
Tom
Brady
im
Callin
up
plays
this
Glock
my
linemen
Как
Том
Брэди,
я
звоню,
и
играю
в
этот
Глок,
мои
линейки.
They
tell
me
I
deserve
it
Они
говорят
мне,
что
я
заслуживаю
этого.
Gon
come
in
Perfect
timing
Гон
пришел
в
идеальное
время.
I
once
was
blinded
by
struggle
ain't
see
the
silver
lining
Когда-то
я
был
ослеплен
борьбой,
но
не
видел
луч
надежды.
Put
my
problems
above
me
Поставь
мои
проблемы
выше
меня.
Won't
let
mistakes
define
me
Не
позволяй
ошибкам
определять
меня.
I
Think
it's
time
I
start
living
I'm
so
used
to
surviving
Думаю,
пришло
время
начать
жить,
я
так
привык
выживать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boubacar Barry
Attention! Feel free to leave feedback.