Bourvil - Monsieur Balzac - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bourvil - Monsieur Balzac




Monsieur Balzac
Господин Бальзак
Monsieur Balzac, je n′ai jamais lu vos romans
Господин Бальзак, я ваши романы не читал,
Monsieur Balzac, y paraît qu' vous avez beaucoup d′talent
Господин Бальзак, говорят, у вас таланта вагон.
Le long de la Seine,
Гуляя вдоль Сены,
Faudrait que j'm'donne la peine
Надо бы мне когда-то всё же удосужиться,
D′acheter un d′vos bouquins.
Купить одну из ваших книг.
Ah oui faudrait bien!
Да, надо бы, ей-богу!
Monsieur Balzac, paraît qu'vous racontez la vie
Господин Бальзак, говорят, вы жизнь описываете,
Monsieur Balzac, comme si vous l′aviez créée... pardis!
Господин Бальзак, словно сами её создали... вот те крест!
Le long de vos pages,
На страницах ваших книг,
Comme dans une belle image
Как на картине дивной,
On r'trouve toutes les couleurs,
Находим все цвета мы,
Nos joies et nos malheurs
И радости, и горести свои.
Alors, expliquez-moi un peu
Так объясните мне, пожалуйста, немного,
Pourquoi ça va jamais comme on veux?
Почему всё не так, как мы хотим?
Qu′on fait toujours c'qui faut pas faire?
Что делаем мы всё не то, что нужно?
Que l′on se crée tant de misère?
Что столько бед себе мы создаём?
Monsieur Balzac, là-haut du coté d'Montparnasse
Господин Бальзак, там, на Монпарнасе,
Monsieur Balzac, y'a votre statue sur une p′tite place
Господин Бальзак, стоит ваш памятник на площади,
Vous avez l′air sévère,
Выглядите сурово вы,
Un peu comme mon beau-frère
Немного как мой шурин,
Lui, il n'écrit pas il est trop lourd,
Он не пишет, слишком скучен он,
Mais sa vie ça f′rait bien un prix Goncourt.
Но жизнь его достойна Гонкура.
Monsieur Balzac vous avez en voir reluire
Господин Бальзак, вы много повидали,
Monsieur Balzac, pour avoir tant de choses à dire
Господин Бальзак, чтоб столько всего рассказать,
Et tous les détails du r'vers de la médaille
И все детали оборотной стороны медали
Vous les connûtes trop bien pour pas pleurer un brin
Вы знали слишком хорошо, чтоб не проронить слезу.
Monsieur Balzac, lorsque vous aviez le cafard,
Господин Бальзак, когда хандра вас посещала,
Monsieur Balzac, le soir quand vous rentriez tard
Господин Бальзак, поздно вечером, когда домой возвращались,
Devant une page,
Перед листом бумаги,
Vous passiez votre rage
Вы выплёскивали свою ярость,
Et au petit matin,
И к утру,
Vous aviez un bouquin.
У вас была готова книга.
C′est très bien d'avoir du génie
Хорошо иметь такой талант,
Ça vous donne un but dans la vie...
Он даёт цель в жизни...
Mais c′est pas tout l'monde qu'a du talent
Но не все талантливы,
J′espère que vous étiez content
Надеюсь, вы были довольны,
Monsieur Balzac, du côté d′l'av′nue "Friedland"
Господин Бальзак, у авеню Фридланд,
Monsieur Balzac, vous avez encore un monument
Господин Бальзак, стоит ещё один ваш монумент,
Avec un autre au cimetière,
И ещё один на кладбище,
On peut dire que vous êtes prospère
Можно сказать, что вы преуспели,
Et vous d'vez bien avoir en plus,
И, наверное, где-то есть ещё,
Quelque part: une avenue
В вашу честь названный проспект,
des gens rient, des gens jurent,
Где люди смеются, где люди ругаются,
Comme dans la littérature
Как в литературе.





Writer(s): Public Domain

Bourvil - 100 chansons
Album
100 chansons
date of release
20-09-2010

1 Je Suis Chansonnier
2 Tu ne m'as pas re...
3 Quand même
4 Dimanche
5 Pin Up
6 Idylle
7 Timichine la pou pou
8 Salade de fruits
9 Nous n'irons pas à Calcutta
10 Houpetta la bella
11 La Dondon Dodue (Too Fat Polka)
12 Berceuse à Frédéric
13 Tiens ! voilà le facteur
14 Le lait de lolo
15 Le papeau des pompiers
16 Niaca
17 Le Petit Sapin
18 Le Petit Coq
19 Sébastien le pingouin
20 La belle abeille
21 La Polka Du Colonel
22 Jonas et la baleine
23 Adèle
24 La rumba du pinceau (Extrait du film « Par la fenêtre »)
25 Les Rois Faineants
26 La mandoline
27 Abonné au gaz
28 Caroline, Caroline
29 La tactique du gendarme
30 La Parisienne
31 A bicyclette
32 A joinville le pont
33 Monsieur Balzac
34 En revenant de la revue
35 Mon vieux phono
36 La Môme Rustine
37 Il a Suffi D'un Hasard
38 Mam' Zelle Bigoudi
39 Fredo le Porteur
40 Ballade irlandaise
41 Odile
42 Le vieux tromblon
43 La laide
44 Le figurant
45 Nana
46 Les jaloux
47 Le poisson rouge (Chanson presque vécue)
48 Le « bougie » (Boogie-woogie)
49 Ma Lulu ou ah ! Pourquoi donc ?
50 M'sieur Nanar
51 Graffouigne-moi (Raspa me)
52 C'est du nanan (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
53 T'epier
54 Ah! C'que t'es bête (avec Pierrette Bruno)
55 Et ta sœur (White Silver Sandra)
56 Comme t’étais
57 Elle Faisait Du Strip-tease
58 Pour sûr (Extrait du film « Pas si bête »)
59 Le Hoquet
60 Le Croque Madame
61 Alors qu'est-ce qu'on fait ? (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
62 Le baïon de Cupidon
63 On a vécu pour ça (avec Pierrette Bruno)
64 Les enfants fan fan (Extrait du film « Le trou normand »)
65 En nourrice
66 Par ici les ballots
67 À pied, à cheval et en voiture (Extrait de l'opérette « La bonne hôtesse »)
68 Le chemin des écoliers
69 Les pruneaux (Extrait du film « Sérénade au Texas »)
70 Prends Mon Bouquet
71 À dada (Extrait du film « Sérénade au Texas »)
72 Une jolie trompette
73 Père nourricier
74 Pstt !
75 Alumett Polka
76 Qui donc eut dû ?
77 Bonne année (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
78 Vive la chasse (Extrait du film « Le trou normand »)
79 Chanson anglaise (Extrait du film « Le cœur sur la main »)
80 Le boogie-yogi (Extrait de l'opérette « Le Maharadjah »)
81 Musique ! Musique ! (Extrait de l'opérette « Le Maharadjah »)
82 C'est l'piston (Extrait du film « Blanc comme neige »)
83 Ma Place
84 On est poète (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
85 Pas d'chance (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
86 Mon chien
87 C'est pas si mal que ça chez nous (Extrait de l'opérette « Pacifico »)
88 Je suis content, ça marche (Extrait de l'opérette « La bonne hôtesse »)
89 Bling! Bling! (le receveur d'autobus)
90 Les térrassiers
91 Madagascar (Extrait de l'opérette « La route fleurie »)
92 Candide
93 Menteries
94 C'est la fille à tout le monde
95 Ne reviens pas sur ton passé
96 Avec ses castagnettes
97 La brave fille des abattoirs
98 Le charcutier
99 Le garçon d'ascenseur
100 Les crayons (Extrait du film « La ferme du pendu »)

Attention! Feel free to leave feedback.