Lyrics and translation Bracia Figo Fagot - Lato I Morze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
pociągu
tłok,
tak
jak
w
Sylwka
na
monopolu
В
поезде
давка,
как
в
Новый
год
в
винном
магазине
Dziesięć
godzin
w
korytarzu
walki
alkoboju
Десять
часов
в
коридоре,
битвы
за
алкоголь
Wyrzynięci
jak
szmaty
wytaczamy
się
z
Klimczoka
Выжатые
как
тряпки,
выползаем
из
Климчока
Pierwsze
kroki
na
plaże,
choć
barowa
jest
pogoda
Первые
шаги
на
пляж,
хоть
погода
как
в
баре
Stopni
15,
w
wodzie
11
Градусов
15,
в
воде
11
Wieje
strasznie,
zaczynam
żyć!
Дует
страшно,
начинаю
жить!
Lato
i
morze,
i
piwerko
na
dworze
Лето
и
море,
и
пивко
на
улице
Od
nocy
do
rana
bania,
bania,
bania,
bania
С
ночи
до
утра
башка
гудит,
гудит,
гудит,
гудит
Jak
pies
ze
smyczy
chłopak
szuka
zdobyczy
Как
пёс
со
сбежавший
с
поводка,
парень
ищет
добычу
Od
nocy
do
rana,
gdzie
jesteś
kochana?
С
ночи
до
утра,
где
же
ты,
любимая?
Czwarty
dzień
pod
namiotem,
już
nie
pada
od
godziny
Четвёртый
день
под
палаткой,
уже
час
не
льёт
дождь
Teraz
żrą
nas
komary,
no
coś
za
coś,
więc
łowimy
Теперь
нас
жрут
комары,
ну
что
ж,
что-то
за
что-то,
ловим
Ryby
tu
co
prawda
mało,
mało
nie
wpadłem
w
bajoro
Рыбы
тут,
правда,
мало,
чуть
не
свалился
в
болото
Z
dala
słychać
znowu
grzmoty
- super,
w
deszczu
lepiej
biorą
Издалека
снова
слышны
раскаты
грома
- супер,
в
дождь
лучше
клюёт
Unoszę
wędzisko,
nagle
błysk
Поднимаю
удочку,
вдруг
вспышка
Nic
już
nie
widzę,
erka
Olsztyn!
Ничего
не
вижу,
"скорая"
из
Ольштына!
Lato,
Mazury,
hektolitry
wódy
Лето,
Мазуры,
гектолитры
водки
Od
nocy
do
rana
bania,
bania,
bania,
bania
С
ночи
до
утра
башка
гудит,
гудит,
гудит,
гудит
Jak
kleszcz
leszczyny
chłopak
szuka
dziewczyny
Как
клещ
к
орешнику,
парень
ищет
девушку
Od
nocy
do
rana,
gdzie
jesteś
kochana?
С
ночи
до
утра,
где
же
ты,
любимая?
Tydzień
w
Zakopanym
droższy
niż
w
Chorwacji
miesiąc
Неделя
в
Закопане
дороже,
чем
месяц
в
Хорватии
Za
to
góry
jakie
piękne!
Oscypek,
ciupaga,
Giewont
Зато
какие
красивые
горы!
Овечий
сыр,
топор,
Гевонт
To
pijany
rycerz
drzemie,
gdy
cepry
wódkę
piją
Это
пьяный
рыцарь
дремлет,
пока
"цепры"
водку
пьют
Dudki
lecą
w
baranicę,
w
górach
przecie
kaca
ni
mo!
Дудки
играют
барана,
в
горах
ведь
похмелья
нет!
Wódeczka
jak
halny
- odbija
mi!
Водочка
как
горный
ветер
- сносит
меня!
Unoszę
stołeczek,
dostaję
w
ryj!
Поднимаю
табуретку,
получаю
в
морду!
Lato
i
góry,
i
w
bacówkach
awantury
Лето
и
горы,
и
в
хижинах
пастухов
драки
Od
nocy
do
rana
bania,
bania,
bania,
bania
С
ночи
до
утра
башка
гудит,
гудит,
гудит,
гудит
Jak
pies
pasterski
chłopak
szuka
partnerki
Как
овчарка,
парень
ищет
подругу
Od
nocy
do
rana,
gdzie
jesteś
kochana?
С
ночи
до
утра,
где
же
ты,
любимая?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrzej Maciej Izdebski, Bartosz Walaszek, Piotr Polac
Attention! Feel free to leave feedback.