Lyrics and translation Braden Rozell - A Wise 19
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
19
years
young,
I'll
remember
these
days
Да,
19
лет,
я
буду
помнить
эти
дни
Call
myself
a
wise
guy
but
not
in
negative
ways
Называю
себя
умным
парнем,
но
не
в
негативном
смысле
A
lot
of
memories
saved
eventually
played
in
my
head
Много
воспоминаний,
сохраненных
в
конце
концов,
сыграли
в
моей
голове.
And
they've
heavily
weighed
on
me
like
somebody
else
getting
sent
to
their
grave
И
они
сильно
давили
на
меня,
как
будто
кого-то
еще
отправляют
в
могилу.
Look,
I'm
your
brother,
I
should
tell
you
the
ways
Слушай,
я
твой
брат,
я
должен
подсказать
тебе
пути
There's
gon'
be
times
where
it
seems
you
getting
pressured
for
praise
Будут
времена,
когда
кажется,
что
тебя
заставляют
хвалить
But
it's
nothing
but
consequences
to
eventually
face
Но
это
не
что
иное,
как
последствия,
с
которыми
в
конечном
итоге
придется
столкнуться
Your
vision
won't
always
be
crystal
clear
like
Yosemite
caves
Ваше
зрение
не
всегда
будет
кристально
чистым,
как
пещеры
Йосемити.
Look,
truth
is
that
your
journey
will
never
be
steady
Послушайте,
правда
в
том,
что
ваше
путешествие
никогда
не
будет
стабильным
Women's
a
whole
nother
story
but
it's
said
to
be
heavy
У
женщин
совсем
другая
история,
но
говорят,
что
она
тяжелая.
As
the
years
pass,
you'll
look
into
the
future
and
gasp,
a
little
sad
Пройдут
годы,
заглянешь
в
будущее
и
задохнешься,
немного
грустно
But
when
that
time
comes,
you'll
be
mentally
ready
Но
когда
это
время
придет,
ты
будешь
морально
готов
Like
college
for
example,
when
it
comes
you'll
be
fine
Например,
в
колледже,
когда
дело
доходит
до
тебя,
все
будет
хорошо.
Your
body
tells
you
what
you
need,
so
look
out
for
the
signs
Ваше
тело
говорит
вам,
что
вам
нужно,
поэтому
следите
за
знаками
Always
look
at
the
positives
so
no
need
for
the
cryin'
Всегда
смотри
на
положительные
стороны,
так
что
не
нужно
плакать.
I
know
that
this
will
register
eventually
so
I'm
giving
you
time
Я
знаю,
что
в
конце
концов
это
зарегистрируется,
поэтому
я
даю
вам
время
Look,
I
hope
that
this
advice
you'll
eventually
use
Послушай,
я
надеюсь,
что
этот
совет
ты
когда-нибудь
воспользуешься
You
are
a
g
(URAG)
H
and
E
so
I'll
give
you
the
(Q)
cues
Вы
ag
(URAG)
H
и
E,
поэтому
я
дам
вам
(Q)
реплики
Live
every
day
by
every
day
cause
looking
back
you'll
see
that
it
flew
Живите
каждый
день
каждым
днем,
потому
что,
оглядываясь
назад,
вы
увидите,
что
он
пролетел
I
know
I
grew
so
I'll
give
you
information
cause
I
been
in
your
shoes
Я
знаю,
что
вырос,
поэтому
я
дам
вам
информацию,
потому
что
я
был
на
вашем
месте
I
was
told
be
a
student,
then
be
an
athlete
Мне
сказали
быть
студентом,
затем
быть
спортсменом
It
was
never
my
thing
but
y'all
can
do
better
than
passing
Это
никогда
не
было
моим
делом,
но
вы
все
можете
добиться
большего,
чем
пройти
You'll
grow
older
and
then
realize
that
these
memories
lacking
Вы
станете
старше,
а
затем
поймете,
что
этих
воспоминаний
не
хватает
A
wise
friend
told
me
that
you
can't
always
make
everyone
happy
Мудрый
друг
сказал
мне,
что
ты
не
можешь
всегда
делать
всех
счастливыми
Look,
if
you
ever
doubt,
just
know
God
has
a
plan
Послушайте,
если
вы
когда-нибудь
сомневаетесь,
просто
знайте,
что
у
Бога
есть
план
Find
a
good
escape,
for
me
it
was
music
to
jam
Найдите
хороший
побег,
для
меня
это
была
музыка
для
джема
When
it
comes
to
friends,
if
those
lack,
you'll
always
have
fam
Когда
дело
доходит
до
друзей,
если
их
не
хватает,
у
тебя
всегда
будет
семья.
But
if
you're
able
to,
find
your
best
friends
as
soon
as
you
can
Но
если
сможешь,
найди
своих
лучших
друзей
как
можно
скорее.
Yeah,
I
believe
that
you'll
both
be
a
star
Да,
я
верю,
что
вы
оба
станете
звездой
It's
a
learning
lesson
if
you
ever
both
end
up
with
a
scar
Это
урок,
если
у
вас
обоих
когда-нибудь
останется
шрам.
The
road
is
bumpy,
trust
the
tar,
head
high
like
when
setting
the
bar
Дорога
ухабистая,
доверься
смоле,
высоко
подними
голову,
как
при
установке
планки.
And
I
dont
care
what
happens,
y'all
both
better
learn
to
love
who
you
are
И
мне
все
равно,
что
произойдет,
вам
обоим
лучше
научиться
любить
себя
такими,
какие
вы
есть.
Final
thing,
know
that
y'all
have
one
another
Последнее,
знайте,
что
вы
есть
друг
у
друга
I
know
you
both
keep
it
quiet
but
always
have
a
bunch
of
wonders
Я
знаю,
что
вы
оба
молчите,
но
у
вас
всегда
есть
куча
чудес
And
as
you
grow,
please
listen
to
your
father
and
listen
your
mother
И
когда
ты
вырастешь,
пожалуйста,
слушай
своего
отца
и
слушай
свою
мать
Enjoy
the
summers
and
if
you
ever
wanna
talk
please
call
your
brother
Наслаждайтесь
летом,
и
если
вы
когда-нибудь
захотите
поговорить,
пожалуйста,
позвоните
своему
брату
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Braden Rozell
Attention! Feel free to leave feedback.