Braend Lee - Letter To Myself - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Braend Lee - Letter To Myself




Letter To Myself
Brief an mich selbst
Please listen to me, Please listen
Bitte hör mir zu, bitte hör zu
Please listen to me, Please listen
Bitte hör mir zu, bitte hör zu
Trouble minded, I'm trying to rewire
Ich bin verwirrt, ich versuche, neu zu verdrahten
All the damage that I caused
All den Schaden, den ich verursacht habe
All them lives that I done took
All die Leben, die ich genommen habe
All them days I made you cry
All die Tage, an denen ich dich zum Weinen gebracht habe
All the pain you keep inside
All den Schmerz, den du in dir trägst
I can see it in your eyes
Ich kann es in deinen Augen sehen
You just wish you would've died a long time ago
Du wünschtest, du wärst schon vor langer Zeit gestorben
I'm talking years
Ich rede von Jahren
Cause every minute
Denn jede Minute
Black clouds seem to appear
Scheinen schwarze Wolken aufzutauchen
Right over you
Direkt über dir
But you could never stop
Aber du konntest nie aufhören
You always forward through
Du bist immer vorwärts gegangen
You lived a golden youth
Du hast eine goldene Jugend erlebt
This is the golden you
Das ist dein goldenes Ich
Speaking to the moment you
Ich spreche zu dem Moment, in dem du
Look for the holy truth
Nach der heiligen Wahrheit suchst
And you gon' live forever
Und du wirst ewig leben
You just focus being better
Konzentriere dich einfach darauf, besser zu werden
Never settle, never let them tell you
Gib dich nie zufrieden, lass sie dir nie sagen
You ain't good enough
Du bist nicht gut genug
You do you, keep it true
Sei du selbst, bleib ehrlich
Watch the roots carry you
Sieh zu, wie die Wurzeln dich tragen
Through the roof, through the clouds
Durch das Dach, durch die Wolken
Through the moon, through the sun
Durch den Mond, durch die Sonne
Out through Mars, through the stars
Hinaus durch den Mars, durch die Sterne
Through the fame, through the money
Durch den Ruhm, durch das Geld
Through the cars
Durch die Autos
Never change for the game
Verändere dich nie für das Spiel
It's a fraud
Es ist ein Betrug
And remember that your name
Und erinnere dich daran, dass dein Name
Is your name, is who you are
Dein Name ist, wer du bist
Play your cards
Spiel deine Karten
Never try to play your heart
Versuche nie, dein Herz auszuspielen
Only aces
Nur Asse
May the odds be at our favor
Mögen die Chancen zu unseren Gunsten stehen
Don't ever fall for pretty faces
Fall niemals auf hübsche Gesichter herein
Cause you know those be the fakest
Denn du weißt, dass diese am unechtesten sind
Don't ever let them know
Lass sie niemals wissen
How you managed to move on
Wie du es geschafft hast, weiterzumachen
Like a soldier always strong
Wie eine Soldatin, immer stark
Living for the dawn
Lebend für die Morgendämmerung
You need to call your mom a little more
Du musst deine Mutter öfter anrufen
Before she gone
Bevor sie geht
Every minute that you live
Jede Minute, die du lebst
There's a blessing you could give
Gibt es einen Segen, den du geben kannst
Every single little thing
Jede einzelne Kleinigkeit
Is what helps to make you big
Ist das, was hilft, dich groß zu machen
I ain't saying you a kid
Ich sage nicht, dass du ein Kind bist
I'm just saying you ain't lived
Ich sage nur, du hast nicht
Through the problems that I've been
Die Probleme durchgemacht, die ich hatte
I'm here talking to myself
Ich rede hier mit mir selbst
And they wonder where I've been
Und sie fragen sich, wo ich gewesen bin
Ain't been picking up my cell
Ich habe mein Handy nicht abgenommen
Ain't been answering a thing
Ich habe auf nichts geantwortet
Ain't been offering my help
Ich habe meine Hilfe nicht angeboten
I don't wanna try
Ich will es nicht versuchen
Ain't been caring about my health
Ich habe mich nicht um meine Gesundheit gekümmert
I just wanna die
Ich will einfach nur sterben
I'm thinking suicide
Ich denke an Selbstmord
The devil daring me
Der Teufel fordert mich heraus
But God just keeps on sparing me
Aber Gott verschont mich immer wieder
I know you can't keep burying me
Ich weiß, du kannst mich nicht immer wieder begraben
For all these moments that we shared
Für all diese Momente, die wir geteilt haben
I thought you would've cared
Ich dachte, es wäre dir wichtig
But you ain't even here
Aber du bist nicht einmal hier
And you ain't even near
Und du bist nicht einmal in der Nähe
I could feel it in my spirit
Ich konnte es in meinem Geist spüren
I'm giving you these lyrics
Ich gebe dir diese Texte
And I'm hoping that you spit them
Und ich hoffe, du spuckst sie aus
Cause the people's gone feel them
Weil die Leute sie fühlen werden
And I hope you make your choice
Und ich hoffe, du triffst deine Wahl
Maybe pay yourself a visit
Vielleicht besuchst du dich selbst mal
I remember we was broke
Ich erinnere mich, wir waren pleite
Had no food up in them fridges
Hatten kein Essen in den Kühlschränken
I remember we was broke
Ich erinnere mich, wir waren pleite
And we used to get evicted
Und wir wurden zwangsgeräumt
I remember they would joke
Ich erinnere mich, sie machten Witze
We was really in them trenches
Wir waren wirklich in den Schützengräben
Now they giving us they souls
Jetzt geben sie uns ihre Seelen
Just to try to get a listen
Nur um zu versuchen, gehört zu werden
Now they ask me how I'm feeling
Jetzt fragen sie mich, wie ich mich fühle
Just to cover their intentions
Nur um ihre Absichten zu verbergen
Now they dollars finally spoke
Jetzt haben ihre Dollar endlich gesprochen
Cause they tried to pay admission
Weil sie versucht haben, Eintritt zu zahlen
But They parked and got revoked
Aber sie haben geparkt und wurden abgeschleppt
They ain't ride with me before
Sie sind vorher nicht mit mir gefahren
Why the fuck they tryna kick it
Warum zum Teufel versuchen sie, abzuhängen
Got some bad habits
Ich habe ein paar schlechte Angewohnheiten
Now we past average
Jetzt sind wir überdurchschnittlich
And they mad at it
Und sie sind wütend darüber
I'm an ass magnet
Ich bin ein Arschmagnet
You a fanatic
Du bist eine Fanatikerin
Chiropract at this
Chiropraktik dabei
I get back at em
Ich werde es ihnen heimzahlen
Then I crack rappers
Dann breche ich Rapper
In this damn madness
In diesem verdammten Wahnsinn
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad
Warum bist du wütend
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad
Warum bist du wütend
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad at me
Warum bist du wütend auf mich
Why you mad
Warum bist du wütend
Please listen
Bitte hör zu
Please listen
Bitte hör zu
Please listen
Bitte hör zu
Please listen to me
Bitte hör mir zu
Please listen
Bitte hör zu
Please listen to me
Bitte hör mir zu
Please listen
Bitte hör zu
Please listen to me
Bitte hör mir zu
Please listen
Bitte hör zu
Please listen to me
Bitte hör mir zu
Please listen
Bitte hör zu





Writer(s): Braend Lee


Attention! Feel free to leave feedback.