Brams - Sant Jordi 1985 - translation of the lyrics into German

Sant Jordi 1985 - Bramstranslation in German




Sant Jordi 1985
Sant Jordi 1985
Ets un mort de gana, ets un malfactor
Du bist ein Hungerleider, du bist ein Übeltäter,
Ets un xitxarel·lo i un provocador.
Du bist ein Wichtigtuer und ein Provokateur.
Ets un merdaseca, un degenerat,
Du bist ein Scheißkerl, ein Degenerierter,
Cagacalces i un desgraciat.
Ein Hosenscheißer und ein Elender.
Ets un miserable curt de gambals.
Du bist ein armseliger Dummkopf.
Ets un perdulari. Ets un criminal.
Du bist ein Taugenichts. Du bist ein Krimineller.
Ets un llepaculs, un pòtol i un cabrit,
Du bist ein Arschkriecher, ein Pöbel und ein Mistkerl,
Un malcarat i un mal parit.
Ein Frechdachs und eine üble Ausgeburt.
Ets un dropo un cràpula i un ésser odiós,
Du bist ein Faulenzer, ein Wüstling und ein hasserfülltes Wesen,
Un galifardeu i un fastigós.
Ein Strolch und ein Ekelhafter.
Ets un cabró i una rampoina.
Du bist ein Arschloch und ein Aas.
Vas de marró i portes boina.
Du steckst übel drin und trägst eine Baskenmütze.
Ves-te'n i no tornis més!
Hau ab und komm nie wieder!
Ves-te'n cap a l'oest!
Verzieh dich nach Westen!
Vas amb altres cretins en furgonetes
Du fährst mit anderen Kretins in Lieferwagen herum
Amb un arsenal de pipes i escopetes.
Mit einem Arsenal an Pistolen und Flinten.
Tu t'agrada veure la gent córrer,
Du siehst gerne die Leute rennen,
Serem olímpics a cops de porra.
Wir werden olympisch durch Schlagstockhiebe.
A la culata dus l'estanquera,
Am Gewehrschaft trägst du die Spanienflagge,
A qui defensa la terra el fots a la porquera
Den, der die Heimat verteidigt, steckst du in den Schweinestall
I te l'emportes a Via Laietana
Und bringst ihn zur Via Laietana
I el tortures fins que et dóna la gana.
Und folterst ihn, solange es dir passt.
Amb la premsa seràs força discret,
Gegenüber der Presse wirst du ziemlich diskret sein,
Però a hòsties li faràs signar allò que mai no ha fet.
Aber mit Schlägen lässt du ihn unterschreiben, was er nie getan hat.
Assassí a sou. Terrorista
Auftragsmörder. Terrorist
De l'estat capitalista.
Des kapitalistischen Staates.
Un gos sempre és un gos i sempre lladra
Ein Hund ist immer ein Hund und bellt immer,
Per molt que sigui un gos d'esquadra.
Auch wenn er ein Polizeihund ist.
Ets un exemple que aquesta democràcia
Du bist ein Beispiel dafür, dass diese Demokratie
No és res més que una gran fal·làcia.
Nichts weiter als ein großer Trugschluss ist.
Quan penso en tu el cervell se m'embruta,
Wenn ich an dich denke, vernebelt sich mein Hirn,
Com t'odio: fill de puta!
Wie ich dich hasse: Hurensohn!
Comparar-te amb un porc seria normal
Dich mit einem Schwein zu vergleichen wäre normal,
Però és un insult molt fort pel pobre animal.
Aber das ist eine schwere Beleidigung für das arme Tier.
Al taüt et faran forats a la tapa
In deinem Sarg wird man Löcher in den Deckel machen,
Per que surtin els cucs a treure les papes.
Damit die Würmer zum Kotzen rauskommen können.
Per a mi sempre és un consol
Für mich ist es immer ein Trost,
Veure el ministre de dol.
Den Minister in Trauer zu sehen.






Attention! Feel free to leave feedback.