Lyrics and translation Brilliant Dadaşova - Falçı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu,
nə
işdir,
ay
aman
Что
же
это
такое,
Боже
мой
Hər
yanı
alıb
duman
Всё
вокруг
в
дыму
Falçıya
qalıb
güman
Осталась
надежда
на
гадалку
Falçı,
falıma
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
мне
ещё
раз
Ay,
bu,
nə
işdir,
ay
aman
Что
же
это
такое,
Боже
мой
Hər
yanı
alıb
duman
Всё
вокруг
в
дыму
Falçıya
qalıb
güman
Осталась
надежда
на
гадалку
Falçı,
falımıza
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
нам
ещё
раз
Hamı
düşüb
təşvişə
Все
в
тревоге
Şükür
deyir
keçmişə
Благодарят
прошлое
Gəl
əncam
çək
bu
işə
Давай
же
разберёмся
в
этом
Falçı,
fala
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
ещё
раз
Hamı
düşüb
təşvişə
Все
в
тревоге
Şükür
deyir
keçmişə
Благодарят
прошлое
Gəl
əncam
çək
bu
işə
Давай
же
разберёмся
в
этом
Falçı,
fala
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
ещё
раз
Falçı,
tez
ol,
söylə
mənim
falımı
Гадалка,
скорее,
расскажи
мою
судьбу
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Falçı,
tez
ol,
söylə
mənim
falımı
Гадалка,
скорее,
расскажи
мою
судьбу
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Heç
nəyə
yatmır
əlim
Ничего
у
меня
не
ладится
Bəd
gətirir
işlərim
Дела
мои
идут
плохо
Qara
olub
keçən
günlərim
Дни
мои
стали
чёрными
Falçı,
falıma
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
мне
ещё
раз
Heç
nəyə
yatmır
əlim
Ничего
у
меня
не
ладится
Bəd
gətirir
işlərim
Дела
мои
идут
плохо
Qara
olub
keçən
günlərim
Дни
мои
стали
чёрными
Falçı,
falıma
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
мне
ещё
раз
Hamı
düşüb
təşvişə
Все
в
тревоге
Şükür
deyir
keçmişə
Благодарят
прошлое
Gəl
əncam
çək
bu
işə
Давай
же
разберёмся
в
этом
Falçı,
falıma
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
мне
ещё
раз
Hamı
düşüb
təşvişə
Все
в
тревоге
Şükür
deyir
keçmişə
Благодарят
прошлое
Gəl
əncam
çək
bu
işə
Давай
же
разберёмся
в
этом
Falçı,
falımıza
bir
də
bax
Гадалка,
погадай
нам
ещё
раз
Falçı,
tez
ol,
söylə
mənim
falımı
Гадалка,
скорее,
расскажи
мою
судьбу
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Tez
ol,
tez
ol,
anla
mənim
halımı
Скорее,
скорее,
пойми
моё
состояние
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Falçı,
tez
ol,
söylə
mənim
falımı
Гадалка,
скорее,
расскажи
мою
судьбу
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Tez
ol,
tez
ol,
anla
mənim
halımı
Скорее,
скорее,
пойми
моё
состояние
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Falçı,
tez
ol,
söylə
mənim
falımı
Гадалка,
скорее,
расскажи
мою
судьбу
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Tez
ol,
tez
ol,
anla
mənim
halımı
Скорее,
скорее,
пойми
моё
состояние
Dəyiş
bəxtimi,
dəyiş
alın
yazımı
Измени
мою
удачу,
измени
мою
судьбу
Falçı,
tez
ol,
indi
mənim
falıma
bax
Гадалка,
скорее,
погадай
мне
сейчас
Falçı,
tez
ol,
bu
saat
mənim
falıma
bax
Гадалка,
скорее,
погадай
мне
сию
минуту
Tez
ol,
tez
ol,
indi
mənim
falıma
bax
Скорее,
скорее,
погадай
мне
сейчас
Falçı,
tez
ol,
bu
saat
mənim
falıma
bax
Гадалка,
скорее,
погадай
мне
сию
минуту
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brilliant Dadasova, Rafael Dadaşov
Attention! Feel free to leave feedback.