Lyrics and translation Brilliant Dadaşova - Vətən
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Əməli,
məsləki
düz
olan
insan
Честный
человек
с
праведным
делом
Səni
bu
millətə
Tanrı
yetirdi
Тебя
этому
народу
даровал
Господь
Sevginin,
sevincin
şanlı
hünəri
Славный
подвиг
любви
и
радости
Xalqın
məhəbbəti
uğur
gətirdi
Любовь
народа
принесла
тебе
успех
Səni
bu
dünyada
qoruyan
haqdır
Тебя
в
этом
мире
защищает
правда
Millətin
sevgisi
sənə
dayaqdır
Любовь
народа
- твоя
опора
Vətən
keşiyində
sən
duran
kimi
Как
ты
стоишь
на
страже
Родины
Sənin
keşiyində
duran
da
xalqdır
Так
и
народ
стоит
на
страже
твоей
Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən
Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой
Məğrur
addımlarla
öndə
gedirsən
Гордыми
шагами
ты
идешь
вперед
Yolların
qoy
açıq
olsun,
uğurlu
olsun,
işıqlı
olsun
Пусть
твои
пути
будут
открыты,
успешны,
светлы
Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən
Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой
Böyük
siyasəti
davam
edirsən
Ты
продолжаешь
великую
политику
Yolların
qoy
açıq
olsun,
işıqlı
olsun
Пусть
твои
пути
будут
открыты,
светлы
Tanrıdan
aldığın
nurla,
işıqla
Светом
и
сиянием,
дарованными
тебе
Богом
Bəllidir
hər
kəsə
sənin
qüdrətin
Твоя
сила
очевидна
для
каждого
Cahanda
hamını
heyran
qoyubdur
Твоя
искусная,
мужественная
политика
удивляет
весь
мир
İncə
ilmələnən
mərd
siyasətin
Твоя
искусная,
мужественная
политика
поражает
всех
в
мире
Səni
bu
dünyada
qoruyan
haqdır
Тебя
в
этом
мире
защищает
правда
Millətin
sevgisi
sənə
dayaqdır
Любовь
народа
- твоя
опора
Vətən
keşiyində
sən
duran
kimi
Как
ты
стоишь
на
страже
Родины
Sənin
keşiyində
duran
da
xalqdır
Так
и
народ
стоит
на
страже
твоей
Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən
Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой
Məğrur
addımlarla
öndə
gedirsən
Гордыми
шагами
ты
идешь
вперед
Yolların
qoy
açıq
olsun,
uğurlu
olsun,
işıqlı
olsun
Пусть
твои
пути
будут
открыты,
успешны,
светлы
Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən
Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой
Böyük
siyasəti
davam
edirsən
Ты
продолжаешь
великую
политику
Yolların
qoy
açıq
olsun,
işıqlı
olsun
Пусть
твои
пути
будут
открыты,
светлы
(Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən)
(Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой)
(Məğrur
addımlarla
öndə
gedirsən)
(Гордыми
шагами
ты
идешь
вперед)
(Yolların
qoy
açıq
olsun,
uğurlu
olsun,
işıqlı
olsun)
(Пусть
твои
пути
будут
открыты,
успешны,
светлы)
Ucalsın
şanlı
zəfərinlə
bu
vətən
Да
возвысится
эта
Родина
с
твоей
славной
победой
Böyük
siyasəti
davam
edirsən
Ты
продолжаешь
великую
политику
Yolların
qoy
açıq
olsun,
işıqlı
olsun
Пусть
твои
пути
будут
открыты,
светлы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brilliant Dadasova
Attention! Feel free to leave feedback.