Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Therapy Session
Therapiesitzung
I
just
got
some
couple
of
things
to
say
Ich
muss
nur
ein
paar
Dinge
loswerden
(hahaItsThe632GangHomie)
(hahaItsThe632GangHomie)
Im
just
doing
myself
Ich
mache
einfach
mein
Ding
Every
single
time
i
be
doing
my
best
Jedes
Mal
gebe
ich
mein
Bestes
Went
all
out
then
i
gave
you
my
heart
Ich
habe
alles
gegeben
und
dir
mein
Herz
geschenkt
I
just
dont
know
how
we
right
here
now
Ich
weiß
einfach
nicht,
wie
wir
jetzt
hier
stehen
When
we
started
off
everything
was
going
crazy
Als
wir
anfingen,
war
alles
verrückt
Super
drunk
in
love,
i
was
feeling
like
a
baby
Total
betrunken
vor
Liebe,
ich
fühlte
mich
wie
ein
Baby
I
really
had
no
time
to
be
chilling
with
my
friends
Ich
hatte
wirklich
keine
Zeit,
um
mit
meinen
Freunden
abzuhängen
Cause
i
had
to
make
sure
that
i
give
you
my
attention
Weil
ich
sicherstellen
musste,
dass
ich
dir
meine
Aufmerksamkeit
schenke
Every
single
night
i
had
to
make
sure
that
i
call
Jede
einzelne
Nacht
musste
ich
sicherstellen,
dass
ich
anrufe
And
everything
i
asked
man
i
had
to
do
it
all
Und
alles,
was
ich
verlangte,
musste
ich
tun
Many
things
i
did,
i
couldn't
do
it
on
my
own
Viele
Dinge,
die
ich
tat,
konnte
ich
nicht
alleine
tun
Je
like
that
time
you
asked
money
for
yo
mom
Zum
Beispiel,
als
du
Geld
für
deine
Mutter
wolltest
Ye
i
put
you
first
and
forgot
about
myself
Ja,
ich
habe
dich
an
erste
Stelle
gesetzt
und
mich
selbst
vergessen
Cause
i
was
just
scared
of
losing
you
Weil
ich
einfach
Angst
hatte,
dich
zu
verlieren
Never
had
no
time
to
be
walking
in
my
shoes
Ich
hatte
nie
Zeit,
in
meinen
eigenen
Schuhen
zu
gehen
Every
single
time
i
be
all
about
you,
yeah
Jedes
Mal
drehte
sich
alles
nur
um
dich,
ja
I
guess
i
was
just
a
fool
Ich
schätze,
ich
war
einfach
ein
Narr
Cause
i
made
everything
all
'bout
you
Weil
ich
alles
um
dich
herum
aufgebaut
habe
2019
when
i
knew
about
you
2019,
als
ich
dich
kennengelernt
habe
I
was
just
a
kid
with
none
to
do
Ich
war
nur
ein
Kind,
das
nichts
zu
tun
hatte
Then
i
fell
in
love
and
you
gave
me
a
chance
Dann
habe
ich
mich
verliebt
und
du
hast
mir
eine
Chance
gegeben
Swear
it
was
nice
and
it
really
last
Ich
schwöre,
es
war
schön
und
es
hat
wirklich
gehalten
But
i
grew
up
i
seen
more
than
that
Aber
ich
bin
erwachsen
geworden,
ich
habe
mehr
als
das
gesehen
And
every
single
time
i
always
reflect
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
darüber
nachdenke
I
see
that
you
been
fooling
me
Sehe
ich,
dass
du
mich
getäuscht
hast
I
was
dumb
in
love,
oh
shit
Ich
war
dumm
vor
Liebe,
oh
Scheiße
Its
okay
cause
you
taught
me
things
Es
ist
okay,
weil
du
mir
Dinge
beigebracht
hast
I
wish
you
well
in
your
life
lowkey
Ich
wünsche
dir
alles
Gute
in
deinem
Leben,
ganz
ehrlich
If
you
hear
this
song,
do
not
take
it
as
beef
Wenn
du
diesen
Song
hörst,
sieh
es
nicht
als
Streit
an
Im
just
sending
love
cause
you
stuck'ed
with
me
Ich
sende
dir
nur
Liebe,
weil
du
bei
mir
geblieben
bist
I
put
you
through
hell
and
disturbed
you
peace
Ich
habe
dich
durch
die
Hölle
gehen
lassen
und
deinen
Frieden
gestört
But
i
was
just
a
kid
in
2019
Aber
ich
war
2019
nur
ein
Kind
Now
everything
i
did
it's
coming
back
Jetzt
kommt
alles,
was
ich
getan
habe,
zurück
I
dont
wanna
fall
in
love
like
that
Ich
will
mich
nicht
mehr
so
verlieben
Im
really
having
trust
issues,
oh
please
Ich
habe
wirklich
Vertrauensprobleme,
oh
bitte
And
every
single
night
they
dont
gimme
peace
Und
jede
Nacht
lassen
sie
mich
nicht
in
Ruhe
I
reminisce
all
about
you
cause
you
made
me
me
Ich
erinnere
mich
an
alles,
was
mit
dir
zu
tun
hat,
weil
du
mich
zu
dem
gemacht
hast,
der
ich
bin
You
kept
me
going
and
i
kept
it
pushing
Du
hast
mich
am
Laufen
gehalten
und
ich
habe
weitergemacht
All
of
my
music
really
gave
you
peace
Meine
ganze
Musik
hat
dir
wirklich
Frieden
gegeben
Im
just
doing
myself
Ich
mache
einfach
mein
Ding
Every
single
time
i
be
doing
my
best
Jedes
Mal
gebe
ich
mein
Bestes
Went
all
out
then
i
gave
you
my
heart
Ich
habe
alles
gegeben
und
dir
mein
Herz
geschenkt
I
just
dont
know
how
we
right
here
now
Ich
weiß
einfach
nicht,
wie
wir
jetzt
hier
stehen
When
we
started
off
everything
was
going
crazy
Als
wir
anfingen,
war
alles
verrückt
Super
drunk
in
love,
i
was
feeling
like
a
baby
Total
betrunken
vor
Liebe,
ich
fühlte
mich
wie
ein
Baby
I
really
had
no
time
to
be
chilling
with
my
friends
Ich
hatte
wirklich
keine
Zeit,
um
mit
meinen
Freunden
abzuhängen
Cause
i
had
to
make
sure
that
i
give
you
my
attention
Weil
ich
sicherstellen
musste,
dass
ich
dir
meine
Aufmerksamkeit
schenke
Every
single
night
i
had
to
make
sure
that
i
call
Jede
einzelne
Nacht
musste
ich
sicherstellen,
dass
ich
anrufe
And
everything
i
asked
man
i
had
to
do
it
all
Und
alles,
was
ich
verlangte,
musste
ich
tun
Many
things
i
did,
i
couldn't
do
it
on
my
own
Viele
Dinge,
die
ich
tat,
konnte
ich
nicht
alleine
tun
Je
like
that
time
you
asked
money
for
yo
mom
Zum
Beispiel,
als
du
Geld
für
deine
Mutter
wolltest
Ye
i
put
you
first
and
forgot
about
myself
Ja,
ich
habe
dich
an
erste
Stelle
gesetzt
und
mich
selbst
vergessen
Cause
i
was
just
scared
of
losing
you
Weil
ich
einfach
Angst
hatte,
dich
zu
verlieren
Never
had
no
time
to
be
walking
in
my
shoes
Ich
hatte
nie
Zeit,
in
meinen
eigenen
Schuhen
zu
gehen
Every
single
time
i
be
all
about
you,
yeah
Jedes
Mal
drehte
sich
alles
nur
um
dich,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koketso Peagane Matemane
Attention! Feel free to leave feedback.