BrvndonP feat. E-40 - No Fakery - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BrvndonP feat. E-40 - No Fakery




No Fakery
Без Фальши
No fake around me homie
Никакой фальши вокруг меня, дорогуша.
All I really know is boss talk
Всё, что я знаю, это разговоры боссов.
You know what it be homie
Ты знаешь, как это бывает, дорогуша.
All I really know is real talk
Всё, что я знаю, это реальные разговоры.
100, I'mma keep it 100
100, я держусь на 100.
RPSMG the clique boy
RPSMG моя клика, детка.
You know how we do it
Ты знаешь, как мы делаем.
Oh buddy, Oh no buddy
О, да, детка, о нет, детка.
Lil mama like my style
Малышке нравится мой стиль.
She ain't get nuthin' from me
Она ничего от меня не получила.
I keep it PG, that's Penny Hardaway
Я держусь прилично, это Пенни Хардуэй.
I walk a narrow path, that's a runaway
Я иду узким путём, это бегство.
New Golden State, catch me in the bay
Новый Золотой Штат, лови меня в заливе.
Out fielding in the hood, that's a triple plate
Играю на выезде в гетто, это тройной удар.
Talk about me, man you don't really know me
Говоришь обо мне, парень, ты меня не знаешь.
I'mma keep it 100 like I'm charging up my celly
Я держусь на 100, как будто заряжаю свой телефон.
If you see me slippin', call me up about it
Если увидишь, что я оступаюсь, позвони мне по этому поводу.
I'mma keep it 100, you can never doubt
Я держусь на 100, ты никогда не сможешь в этом усомниться.
It
Никогда.
No fake around me, what I'm talk about
Никакой фальши вокруг меня, о чём я и говорю.
You see that real talk, man I walk it out
Ты видишь этот реальный разговор, детка, я его веду.
I ain't changing nuthin, nope not a thing
Я ничего не меняю, нет, ничего.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.
Yeah, no fakery
Да, никакой фальши.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.
Errwhere I go, I gotta be me
Куда бы я ни пошел, я должен быть собой.
You check my history, no fakery
Проверь мою историю, никакой фальши.
Vallejo, California, the V raised me
Вальехо, Калифорния, "V" меня воспитало.
(What else?) No more selling keys, I sell CDs
(Что ещё?) Больше никакой торговли наркотой, я продаю диски.
We can go from the shoulders, I look you in the eye
Мы можем поговорить начистоту, я смотрю тебе в глаза.
That's the way that they taught me when I was 5
Так меня учили, когда мне было 5.
I ain't in the fakeness, I'm in the business
Я не во фальши, я в бизнесе.
Give you the business, make it my business to get in yo bidness
Займусь тобой, сделаю своим делом влезть в твои дела.
Errytime I look around
Каждый раз, когда я оглядываюсь вокруг,
I see the same gang goofy clowns
Я вижу тех же самых глупых клоунов.
Hating on the anda
Ненавидящих других,
When I walk in the room, I steal they thunder
Когда я вхожу в комнату, я краду их гром.
Papered up like a printer, my game is sharp as a splinter
Завален деньгами, как принтер бумагой, моя игра остра, как заноза.
You know I'm a winner, don't want me losing my temper
Ты знаешь, я победитель, не хочу терять самообладание.
I banging with BrvndonP, armored beast
Я качаю с BrvndonP, бронированный зверь.
Ain't no snaking me
Меня не обмануть.
Having dough like a bakery
Имею бабла, как в пекарне.
Man, I ain't into fakery
Чувак, я не люблю фальшь.
I'm real
Я настоящий.
No fake around me, what I'm talk about
Никакой фальши вокруг меня, о чём я и говорю.
You see that real talk, man I walk it out
Ты видишь этот реальный разговор, детка, я его веду.
I ain't changing nuthin, nope not a thing
Я ничего не меняю, нет, ничего.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.
Yeah, no fakery
Да, никакой фальши.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.
New fix, new breaks
Новая тачка, новые тормоза.
Told me to go get em'
Сказали мне, иди, возьми их.
All I know is okay
Всё, что я знаю - это нормально.
Tried to tear me down, I ain't switching
Пытались сломать меня, я не меняюсь.
No way, See the last be first
Ни за что. Последние станут первыми.
All I know is first place
Всё, что я знаю - это первое место.
So Lord, they coming for me
Так что, Господи, они идут за мной.
I ain't running, I'm gunning
Я не бегу, я стреляю.
For how they wanna do it
За то, как они хотят это сделать.
People always talking
Люди всегда говорят.
Pray for em' like
Молюсь за них, типа:
Oh Lord, Oh Lord they done messed up
О, Господи, о, Господи, они облажались.
Last be first, playing catch up
Последние станут первыми, играют в догонялки.
Stay true to myself, no matter how you feel
Остаюсь верен себе, несмотря на то, что ты чувствуешь.
No movie, this the real my dude
Не кино, это реально, мой чувак.
No fake around me, what I'm talk about
Никакой фальши вокруг меня, о чём я и говорю.
You see that real talk, man I walk it out
Ты видишь этот реальный разговор, детка, я его веду.
I ain't changing nuthin, nope not a thing
Я ничего не меняю, нет, ничего.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.
Yeah, no fakery
Да, никакой фальши.
I keep it 100, no fakery
Я держусь на 100, никакой фальши.






Attention! Feel free to leave feedback.