Текст песни1 Washed Clean In The River - Bslick translation in German
I
stood
here
once
before
Ich
stand
hier
schon
einmal
Not
long
ago
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
Wish
I
could
change
the
past
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Vergangenheit
ändern
But
we're
past
that,
so
I'm
washed
clean
in
the
river
Doch
das
ist
vorbei,
also
bin
ich
im
Fluss
gereinigt
But
my
minds
not
at
ease
Doch
mein
Geist
ist
nicht
in
Frieden
All
these
memories
within
my
past
All
diese
Erinnerungen
in
meiner
Vergangenheit
Have
got
me
on
my
knees
Haben
mich
auf
die
Knie
gezwungen
Though
I'm
washed
clean
by
the
river
Obwohl
ich
im
Fluss
gereinigt
bin
Inside
is
my
disease
Innen
tobt
meine
Krankheit
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Sie
frisst
sich
durch,
hinterlässt
nur
Schmerz
I
hope
you
hear
my
pleas
Ich
hoffe,
du
hörst
mein
Flehen
As
I
walk
the
winding
river,
where
the
water
once
ran
free
Während
ich
den
windenden
Fluss
entlanggehe,
wo
einst
das
Wasser
frei
floss
The
dust
that
kicks
up
with
my
shoes
Der
Staub,
der
mit
meinen
Schuhen
aufwirbelt
Resemble
memories
Erinnert
mich
an
Erinnerungen
Covering
my
clothes,
my
face,
and,
staying
with
me
day
to
day
Bedeckt
meine
Kleidung,
mein
Gesicht
und
bleibt
Tag
für
Tag
bei
mir
Until
I
washed
it
all
away
Bis
ich
alles
weggewaschen
habe
Try
to
rid
myself
of
pain
when,
washed
clean
in
the
river
Ich
versuche,
den
Schmerz
loszuwerden,
wenn
ich
im
Fluss
gereinigt
bin
But
my
minds
not
at
ease
Doch
mein
Geist
ist
nicht
in
Frieden
All
these
memories,
within
my
past
All
diese
Erinnerungen,
in
meiner
Vergangenheit
Have
got
me
on
my
knees
Haben
mich
auf
die
Knie
gezwungen
Though
I'm,
washed
clean
by
the
river
Obwohl
ich
im
Fluss
gereinigt
bin
Inside,
is
my
disease
Innen
tobt
meine
Krankheit
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Sie
frisst
sich
durch,
hinterlässt
nur
Schmerz
I
hope
you
hear
my
pleas
Ich
hoffe,
du
hörst
mein
Flehen
Will
the
river
ever
flow
on
back?
Wird
der
Fluss
je
wieder
zurückfließen?
Filling
every
crevice
and
crack
with
life
giving
liquid
Jede
Spalte
und
jeden
Riss
füllen
mit
lebensspendender
Flüssigkeit
Memories
so
vivid
and
then
we
all
can
move
on
Erinnerungen
so
lebendig,
und
dann
können
wir
alle
weitergehen
Will
the
river
flow
like
once
before?
Wird
der
Fluss
wieder
fließen
wie
einst?
Flowing
by
every
bend,
every
shore
with
Vorbeifließen
an
jeder
Biegung,
jedem
Ufer
mit
Life
giving
liquid,
memories
so
vivid
Lebensspendender
Flüssigkeit,
Erinnerungen
so
lebendig
And
then
we
all
can
move
on
Und
dann
können
wir
alle
weitergehen
Will
the
river
ever
flow
on
back?
Wird
der
Fluss
je
wieder
zurückfließen?
Filling
up
every
crevice
and
crack
with,
life
giving
liquid
Jede
Spalte
und
jeden
Riss
füllen
mit,
lebensspendender
Flüssigkeit
Memories
so
vivid
and
then
we
all
can
move
on
Erinnerungen
so
lebendig,
und
dann
können
wir
alle
weitergehen
Will
the
river
flow
like
once
before?
Wird
der
Fluss
wieder
fließen
wie
einst?
Flowing
by
every
bend,
every
shore
with
Vorbeifließen
an
jeder
Biegung,
jedem
Ufer
mit
Life
giving
liquid,
memories
so
vivid
Lebensspendender
Flüssigkeit,
Erinnerungen
so
lebendig
And
then
we
all
can
be,
washed
clean
by
the
river
Und
dann
können
wir
alle
im
Fluss
gereinigt
sein
But
my
minds
not
at
ease
Doch
mein
Geist
ist
nicht
in
Frieden
All
these
memories
within
my
past
All
diese
Erinnerungen
in
meiner
Vergangenheit
Have
got
me
on
my
knees
Haben
mich
auf
die
Knie
gezwungen
Though
I'm
washed
clean
by
the
river
Obwohl
ich
im
Fluss
gereinigt
bin
Inside,
is
my
disease
Innen
tobt
meine
Krankheit
As
it
eats
away,
leaves
only
pain
Sie
frisst
sich
durch,
hinterlässt
nur
Schmerz
I
hope
you
hear
my
pleas
Ich
hoffe,
du
hörst
mein
Flehen
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.