Budka Suflera - Brak Połączenia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Budka Suflera - Brak Połączenia




Brak Połączenia
Нет соединения
Halo!
Алло!
Halo!
Алло!
Czy mnie słucha ktoś?
Меня кто-нибудь слышит?
Halo!
Алло!
Halo!
Алло!
Czy ktoś tam wciąż jest?
Там кто-то еще есть?
To co
Что толку,
To co
Что толку,
Że numerów znam ze sto, kiedy
Что номеров знаю сотню, когда
I tak
Все равно,
I tak
Все равно,
Głuchy słychać dźwięk
Слышен глухой звук.
Brak połączenia
Нет соединения -
To nasz codzienny chleb
Наш насущный хлеб.
I nic nie zmienia
И ничего не меняет
Wciąż doskonalsza sieć
Все более совершенная сеть.
Mimo tylu zmian
Несмотря на столько изменений,
Wciąż rozmowy mam.
Разговоры все те же.
Raczej sam ze sobą
Скорее, сам с собой,
Sam na sam
С глазу на глаз.
Halo!
Алло!
Halo!
Алло!
Czy naprawdę o to szło?
Разве к этому мы стремились?
Halo!
Алло!
Halo!
Алло!
By oddzielnie żyć
Чтобы жить порознь,
Przez drut
Через провод
I szkło
И стекло,
Wiedzieć tego świata dno
Знать дно этого мира.
Co dzień
Каждый день
W tej grze
В этой игре
Rekwizytem być
Быть реквизитом.
Brak połączenia.
Нет соединения.





Writer(s): romuald lipko, andrzej mogielnicki


Attention! Feel free to leave feedback.