Budka Suflera - Noc nad Norwidem (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Budka Suflera - Noc nad Norwidem (Live)




Noc nad Norwidem (Live)
Ночь над Норвидом (Живой концерт)
Kadzidlana mgła,
Кадильный дым,
Kadzidlana mgła,
Кадильный дым,
Kadzidlana mgła,
Кадильный дым,
Kłębi się, spiżów jęk,
Сгущается, стон бронзы,
Migotanie świec
Мерцание свечей
Gotyk wyższym czyni wciąż,
Готику делает еще выше,
O marmur kopyt stuk,
О мрамор стук копыт,
I na tarczy miecz,
И на щите меч,
Taki pogrzeb chciałeś mieć.
Такие похороны ты хотел иметь.
Ciebie po prostu z domu wynieśli,
Тебя просто вынесли из дома,
Jeszcze bardziej byłeś sam,
Еще более одиноким ты был,
Dudniły grudy, grudy gliny
Гул комьев, комьев глины
Na cichym... pere lachaise.
На тихом... Пер-Лашез.
Lecz ty żyjesz, wciąż żyjesz,
Но ты жив, всё еще жив,
Przetrwałeś jednak śmierć.
Ты всё же пережил смерть.
Teraz siedzę w noc,
Теперь сижу в ночи,
Z twoją myślą sam na sam,
С твоей мыслью один на один,
Z białych kartek patrzą na mnie
С белых страниц смотрят на меня
Oczy twe,
Твои глаза,
Z uczciwości serca
С честностью сердца
Sądzą nas,
Судят нас,
Ty żyjesz, wciąż żyjesz,
Ты жив, всё еще жив,
Przetrwałeś jednak śmierć,
Ты всё же пережил смерть,
Czasowi
Времени
Zapomnieniu wbrew
Забвению вопреки
Czasowi
Времени
Zapomnieniu
Забвению
Teraz siedzę w noc
Теперь сижу в ночи
Z twoją myślą
С твоей мыслью
Sam na sam
Один на один
Z białych kartek patrzą na mnie
С белых страниц смотрят на меня
Oczy twe
Твои глаза
I sądzą mnie
И судят меня
Sądzą nas
Судят нас
Ty żyjesz, wciąż żyjesz,
Ты жив, всё еще жив,
Przetrwałeś jednak śmierć
Ты всё же пережил смерть
Tak, papier spłonie,
Да, бумага сгорит,
A kamień zniszczy czas,
А камень разрушит время,
Ale myśl płomienna wciąż
Но пламенная мысль всё еще
Będzie,
Будет,
Będzie, będzie trwać.
Будет, будет жить.
Tak, papier spłonie,
Да, бумага сгорит,
A kamień zniszczy czas,
А камень разрушит время,
Ale myśl płomienna wciąż
Но пламенная мысль всё еще
Będzie,
Будет,
Zazdrościłeś im,
Ты завидовал им,
Zazdrościłeś im,
Ты завидовал им,
Zazdrościłeś im,
Ты завидовал им,
Kirów tych
Этих саванов
Koni tych
Этих коней
Zazdrościłeś im,
Ты завидовал им,
Spiżów i marmurów,
Бронзы и мрамора,
Blasku świec, zazdrościłeś
Блеска свечей, ты завидовал
Tłumów w wielkim bólu,
Толпам в великой скорби,
Ty, ty nieśmiertelny...
Ты, ты бессмертный...





Writer(s): Adam Sikorski


Attention! Feel free to leave feedback.