Budka Suflera - Z Dalekich Wypraw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Budka Suflera - Z Dalekich Wypraw




Z Dalekich Wypraw
Из Далёких Странствий
Myśli wychodzą z cienia
Мысли выходят из тени,
Coś w człowieku się zmienia
Что-то во мне изменяется,
I powracam z wyprawy
И я возвращаюсь из странствий
Na słoneczny ląd
На солнечный берег.
Oto znowu dni ruszyły
Вот снова дни замелькали,
Serce bije mocno szybko
Сердце бьётся сильно, быстро,
I nie rzucam ciągle słowa
И я не бросаю слов на ветер,
Słowa sens tylko znowu
Слова обретают смысл вновь.
Biec przez tłoczne chcę ulice
Бежать по улицам хочу, полным людей,
Zwykłym życiem się zachwycę
Обычной жизнью восхищаться,
Bo widziałem, jak wygląda
Ведь я видел, как выглядит
Jak wygląda mroczny brzeg, je
Как выглядит мрачный берег.
Tylko w porze wieczornej
Только в вечернюю пору,
Blues′a koniem szalonym
Блюза конём безудержным
Na wyprawy się wypuszcza
В странствия я отправляюсь,
Gdzie bywałem już
Где бывал уже.





Writer(s): Krzysztof Cugowski, Romuald Lipko


Attention! Feel free to leave feedback.