Lyrics and translation Buppy. feat. LORDSINEK - 801 Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
801 Freestyle
801 Фристайл
See
my
bone
marrow
fucked
up
Видишь,
мой
костный
мозг
съехал
с
катушек,
I
been
fillin'
all
my
cups
with
this
dirty
mud
Я
наполняю
все
свои
кубки
этой
грязной
жижей.
She
been
talking
that
shit
get
her
face
fucked
Она
несет
чушь,
пусть
ей
заткнут
глотку.
I've
been
sinnin'
since
birth
I'm
a
ruthless
fuck
Я
грешил
с
рождения,
я
безжалостный
ублюдок.
Lacing
all
my
weed
with
some
psilocybin
Сбрызгиваю
всю
свою
траву
псилоцибином,
Been
high
for
like
4 days
Был
под
кайфом,
кажется,
4 дня
And
I'm
gliding
И
я
скольжу
Over
satans
eyelids
По
векам
сатаны,
Sending
ammunition
when
I'm
rhyming
Посылая
боеприпасы,
когда
я
читаю
рэп,
Sending
violence
Посылая
насилие,
And
this
chrome
tip
with
a
44
send
a
mad
bitch
to
the
past
hoe
И
эта
хромированная
пуля
44-го
калибра
отправит
шлюху
в
прошлое,
сука.
Dip
through
the
back
doe
ain't
never
catch
no
case
hoe
Сваливаю
через
черный
ход,
никогда
не
попадался,
сука.
Ops
want
to
react
tho
so
I
send
shots
off
with
my
pistol
Оперативники
хотят
действовать,
поэтому
я
стреляю
из
своего
пистолета.
Never
snitch
and
that's
on
vro
you
could
kill
me
fore
I
cap
bro
Никогда
не
стучу,
клянусь,
брат,
ты
можешь
убить
меня,
прежде
чем
я
сдам
тебя,
братан.
I
ain't
never
been
a
liar
or
a
snitch
Я
никогда
не
был
лжецом
или
стукачом,
Put
my
pain
in
my
wrist
Всю
свою
боль
я
ношу
на
запястье,
LSD
and
the
weed
what
I
hit
ЛСД
и
травка
— вот,
что
я
употребляю,
With
my
pride
on
my
hip
С
моей
гордостью
на
бедре.
Made
my
name
relevant
Сделал
свое
имя
значимым,
So
I
shit
on
all
these
pussies
and
the
letterman
Поэтому
я
клал
на
всех
этих
сосунков
и
отличников.
I
never
let
them
in
Я
никогда
не
подпущу
их
близко.
The
way
I'm
talking
make
me
prevalent
То,
как
я
говорю,
делает
меня
заметным.
I'm
heaven-sent
Я
посланник
небес.
All
my
jewels
embezzled
and
Все
мои
драгоценности
припрятаны,
I'm
looking
like
a
president
И
я
выгляжу
как
президент.
In
my
country
I'm
the
president
В
своей
стране
я
президент,
In
my
country
you're
a
resident
В
моей
стране
ты
всего
лишь
житель.
With
my
bars
I
set
the
precedent
Своими
рифмами
я
создаю
прецедент.
See
my
bone
marrow
fucked
up
Видишь,
мой
костный
мозг
съехал
с
катушек,
I
been
fillin'
all
my
cups
with
this
dirty
mud
Я
наполняю
все
свои
кубки
этой
грязной
жижей.
She
been
talking
that
shit
get
her
face
fucked
Она
несет
чушь,
пусть
ей
заткнут
глотку.
I've
been
sinnin'
since
birth
I'm
a
ruthless
fuck
Я
грешил
с
рождения,
я
безжалостный
ублюдок.
Bitch
I
am
Broly
I
run
up
you
leaking
Сука,
я
Броли,
я
нападаю,
ты
истекаешь
кровью,
Thinking
you
know
me
the
choppa
is
singing
Думаешь,
ты
знаешь
меня,
но
поет
мой
автомат.
My
bitch
a
diva
I'm
sleeping
with
demons
Моя
сучка
— дива,
я
сплю
с
демонами,
Tell
her
I
love
her
but
no
I
ain't
keeping
Говорю
ей,
что
люблю,
но
нет,
я
не
останусь.
Bitch
I
am
the
one
they
believe
in
Сука,
я
тот,
в
кого
верят,
A
soldier
from
poverty
leaving
you
bleeding
Солдат
из
нищеты,
оставляющий
тебя
истекать
кровью.
Throwing
remains
in
the
garbage
they're
reeking
Бросаю
останки
в
мусор,
они
воняют.
I'm
burning
the
city,
I'll
get
what
I'm
pleasing
uh
Я
сжигаю
город,
я
получу
то,
что
мне
нужно,
ага.
I
do
not
care
what
you
saying
lil
hoe
you
can't
top
me
these
rappers
is
faking
it
huh
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
маленькая
шлюха,
ты
не
превзойдешь
меня,
эти
рэперы
притворяются,
ага.
Walk
around
here
with
yo
Rollie
and
know
that
my
residents
out
here
is
taking
it
huh
Разгуливаешь
здесь
со
своими
часами
Rolex
и
знай,
что
мои
пацаны
отнимут
их,
ага.
I
don't
got
sympathy
fuck
anybody
who
switched
up
on
me
ima
leave
em
to
hang
У
меня
нет
сочувствия,
к
черту
всех,
кто
отвернулся
от
меня,
я
оставлю
их
болтаться.
Talking
this
shit
cuz
you
mad
at
me
blowing
and
no
I
will
not
let
you
fuck
with
the
gang
Несешь
чушь,
потому
что
злишься,
что
я
богат,
и
нет,
я
не
позволю
тебе
связаться
с
моей
бандой.
Tired
of
all
of
you
dressing
the
same
Устал
от
того,
что
вы
все
одеваетесь
одинаково.
You
shopping
at
Zumiez
and
copping
them
chains
Вы
покупаете
шмотки
в
Zumiez
и
цепи.
My
shit
be
ripped
not
for
fashion
or
fame
Мои
шмотки
рваные
не
ради
моды
или
славы.
Dressed
in
all
black
keep
a
strap
like
I
bang
Одетый
во
все
черное,
держу
пушку
наготове.
Pussy
want
smoke
ima
pull
up
and
aim
Киса
хочет
дыма?
Я
подъеду
и
прицелюсь.
My
life
call
of
duty
but
this
ain't
a
game
Моя
жизнь
как
Call
of
Duty,
но
это
не
игра.
Loving
the
yelling
I'm
loving
the
pain
Люблю
крики,
люблю
боль.
Destruction
I'm
throwing
my
life
in
the
drain
Уничтожение,
я
спускаю
свою
жизнь
в
унитаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Kingston
Attention! Feel free to leave feedback.