Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
deception
Es
ist
Täuschung
You
failed
to
mention
Du
hast
versäumt
zu
erwähnen
Your
intentions
Deine
Absichten
How
heartless
can
you
be
Wie
herzlos
kannst
du
sein
I
left
a
message
Ich
habe
eine
Nachricht
hinterlassen
I
know
you
ain't
read
shit
Ich
weiß,
du
hast
den
Scheiß
nicht
gelesen
Oh,
how
you
aim
to
mislead
Oh,
wie
du
darauf
abzielst,
in
die
Irre
zu
führen
How
you
aim
to
mislead
Wie
du
darauf
abzielst,
in
die
Irre
zu
führen
How
heartless
can
you
be
Wie
herzlos
kannst
du
sein
I
been
on
my
own
so
check
your
message
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt,
also
check
deine
Nachrichten
I'm
like
15
tracks
into
this
set
list
Ich
bin
schon
bei
15
Tracks
dieser
Setlist
That
I
been
going
through
it
daily
since
you
left
and
Dass
ich
täglich
durch
die
Hölle
gehe,
seit
du
weg
bist
Now
I
don't
go
no
butterflies
in
my
intestines
Jetzt
habe
ich
keine
Schmetterlinge
mehr
in
meinem
Bauch
My
life's
a
wreck
in
all
respects
and
Mein
Leben
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Wrack
I
been
failing
all
my
tests
I'll
learn
my
lesson
Ich
habe
alle
meine
Tests
verhauen,
ich
werde
meine
Lektion
lernen
I
lose
all
my
happiness
when
you
don't
text
and
Ich
verliere
all
mein
Glück,
wenn
du
mir
nicht
schreibst
I
guess
that's
just
what
I
get
for
being
reckless
Ich
schätze,
das
ist
es,
was
ich
dafür
bekomme,
dass
ich
rücksichtslos
war
I'm
insane
Ich
bin
verrückt
Baby
all
this
evil
running
through
my
veins
Baby,
all
dieses
Böse
fließt
durch
meine
Venen
I
can't
think
Ich
kann
nicht
denken
You're
the
only
thing
that's
always
on
my
brain
Du
bist
das
Einzige,
was
immer
in
meinem
Kopf
ist
Ball
and
chain
Klotz
am
Bein
Hold
up,
let
me
get
a
second
for
the
pain
Warte,
lass
mir
eine
Sekunde
für
den
Schmerz
I
can't
fix
myself
so
I
got
to
escape
yeah
Ich
kann
mich
nicht
selbst
reparieren,
also
muss
ich
fliehen,
ja
How
heartless
can
you
be
Wie
herzlos
kannst
du
sein
You
left
me
bloody
to
my
knees
Du
hast
mich
blutig
auf
meinen
Knien
zurückgelassen
I
was
only
16
Ich
war
erst
16
Bouta'
dollar
and
a
dream
Hatte
nur
einen
Dollar
und
einen
Traum
Looking
at
life
through
the
lenses
Ich
betrachte
das
Leben
durch
die
Linse
I
cannot
see
who
my
friends
is
Ich
kann
nicht
sehen,
wer
meine
Freunde
sind
I
cannot
say
I'm
dependent
Ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
abhängig
bin
Watching
the
sauce
and
I
fell
in
Ich
habe
auf
die
Soße
geschaut
und
bin
hineingefallen
Counting
up
the
dough
got
hella
racks
Zähle
das
Geld,
habe
haufenweise
Scheine
Smoking
up
the
dope
till
my
mind
is
black
Rauche
das
Dope,
bis
mein
Verstand
schwarz
ist
Look
at
the
way
that
I'm
dripping
uh
Schau
dir
an,
wie
ich
triefe,
uh
Look
at
the
way
that
I'm
sipping
uh
Schau
dir
an,
wie
ich
nippe,
uh
Writing
a
verse
while
I'm
pissing
uh
Schreibe
einen
Vers,
während
ich
pisse,
uh
Cannot
get
stuck
I
just
pivot
uh
Kann
nicht
stecken
bleiben,
ich
schwenke
einfach
um,
uh
Everyone
hate
like
I
give
a
fuck
Jeder
hasst,
als
ob
es
mich
interessiert
Don't
need
your
love
I
got
many
blunts
Brauche
deine
Liebe
nicht,
ich
habe
viele
Blunts
Just
cuz'
the
way
that
I'm
spitting
uh
Nur
wegen
der
Art,
wie
ich
spitte,
uh
Spitting
all
the
venom
Spucke
all
das
Gift
Lyrically
I'm
hot
Lyrisch
bin
ich
heiß
Put
another
fucking
pot
Stell
noch
einen
verdammten
Topf
auf
Pour
another
fucking
cup
Gieß
noch
eine
verdammte
Tasse
ein
Sip
the
fucking
liquor
up
Schlürf
den
verdammten
Schnaps
Sip
the
fucking
liquor
up
Schlürf
den
verdammten
Schnaps
It's
deception
Es
ist
Täuschung
You
failed
to
mention
Du
hast
versäumt
zu
erwähnen
Your
intentions
Deine
Absichten
How
heartless
can
you
be
Wie
herzlos
kannst
du
sein
I
left
a
message
Ich
habe
eine
Nachricht
hinterlassen
I
know
you
ain't
read
shit
Ich
weiß,
du
hast
den
Scheiß
nicht
gelesen
Oh,
how
you
aim
to
mislead
Oh,
wie
du
darauf
abzielst,
in
die
Irre
zu
führen
How
you
aim
to
mislead
Wie
du
darauf
abzielst,
in
die
Irre
zu
führen
How
heartless
can
you
be
Wie
herzlos
kannst
du
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Kingston
Attention! Feel free to leave feedback.