Lyrics and translation Buppy. - I Wrote This for You.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wrote This for You.
Я написал это для тебя.
I
hate
the
way
you
hate
the
way
I
love
you
Ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мою
любовь
к
тебе,
I
hate
the
way
you
hate
the
way
I
hold
you
Ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мои
объятия,
I
love
the
way
you
keep
me
sane
I
need
you
Люблю,
как
ты
хранишь
мой
разум
в
порядке,
ты
мне
нужна,
You
hate
the
way
I
want
you
babe
It's
so
true
Ты
ненавидишь,
как
я
хочу
тебя,
детка,
и
это
правда.
I
hate
the
way,
you
hate
the
way
I
love
you
Ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мою
любовь
к
тебе,
And
I
hate
the
way,
you
hate
the
way
I
hold
you
И
ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мои
объятия,
And
I
love
the
way
you
keep
me
sane
I
need
you
И
люблю,
как
ты
хранишь
мой
разум
в
порядке,
ты
мне
нужна,
But
you
hate
the
way
I
want
you
babe,
it's
so
true
Но
ты
ненавидишь,
как
я
хочу
тебя,
детка,
и
это
правда.
Lately
you
been
tripping
out
my
mind
В
последнее
время
ты
сводишь
меня
с
ума,
I
would
tell
my
brothers
Я
бы
сказал
своим
братьям,
Pour
some
liquor
Налить
выпивки,
Waste
the
time
Убить
время,
I
don't
wanna
wake
up
in
the
morning
Не
хочу
просыпаться
утром
To
your
lies
От
твоей
лжи,
I
keep
downing
bottles
Я
продолжаю
опрокидывать
бутылки,
So
I
make
it
through
the
night
Чтобы
пережить
эту
ночь,
I
keep
smoking
dope
Я
продолжаю
курить
травку,
Cuz'
I
cope
by
getting
high
Потому
что
справляюсь,
только
когда
накурен,
I
don't
want
the
love
Я
не
хочу
любви,
If
the
times
not
right
Если
время
не
подходит,
I
don't
want
you
Я
не
хочу
тебя,
If
you're
not
all
mine
Если
ты
не
моя,
I
don't
want
you
Я
не
хочу
тебя,
If
you're
not
all
mine
Если
ты
не
моя.
And
I
hate
the
way,
you
hate
the
way
I
love
you
И
ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мою
любовь
к
тебе,
And
I
hate
the
way,
you
hate
the
way
I
hold
you
И
ненавижу,
как
ты
ненавидишь
мои
объятия,
And
I
love
the
way
you
keep
me
sane
I
need
you
И
люблю,
как
ты
хранишь
мой
разум
в
порядке,
ты
мне
нужна,
But
you
hate
the
way
I
want
you
babe,
it's
so
true
Но
ты
ненавидишь,
как
я
хочу
тебя,
детка,
и
это
правда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Kingston
Attention! Feel free to leave feedback.