BélO - Tigason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation BélO - Tigason




Tigason
Сынок
Neglije mandangougous, enpòte plastik
Гвоздики мадагаскарские, импортный пластик
Twoke mango kòn kreyòl pou krèm sentetik
Меняем креольские манго на синтетический крем
W a Kennedy bal pèpè, revoke tayè
В Kennedy балуют людей, бросают портных
Kòdonye, koutiryè tounen anyennafè
Сапожники, кутюрье стали бездельниками
Gadmanje galata pa tchè, amwalamizè (amwalamizè)
Уличные торговцы галеты не едят, нищета (нищета)
Ebenis vann metye yo pou janbe fwontyè
Краснодеревщики продают своё ремесло, чтобы пересечь границу
Lepèp pa najè, l pa pechè, tout espwa l sou lanmè
Народ не плавает, не рыбачит, вся его надежда на море
Adje! Mizè! Gad'on doulè
Прощай! Нищета! Смотри, какая боль
Moute kanson w ti gason
Спой свою песню, сынок
Diyite w se sèl sa ki rete w
Твоё достоинство единственное, что у тебя осталось
Renmen lavi w lòt fason
Люби свою жизнь по-другому
Vye enfliyans fin dezabiye w
Дурное влияние тебя совсем разрядило
Nan w
В твоём сердце
G'on nanm
Есть душа
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
Образ, который ты проецируешь, исходит из души
Pran san w, viv tan w tande, ti gason
Возьми себя в руки, живи своим временем, слышишь, сынок?
Sonje prensip papa w ak manman w
Помни наставления своих отца и матери
Yo fin pran tout sa n te genyen
Они забрали всё, что у нас было
Yo ba n chwa dezyèm men
Они дали нам подержанный выбор
Yo anvayi tout sa nou renmen
Они вторглись во всё, что мы любим
Vwal senvyeti sa n te konnen
Вот та простота, которую мы знали
Lave tèt, mare men
Вымыть голову, связать руки
Yo pran tout maton pou kretyen
Они забрали всю еду у христиан
Yo pran vyann, yo ban n zo, yo pran vrè pou ban n fo
Они забрали мясо, дали нам кости, забрали правду, дали нам ложь
Planifye mizè nou, yo gen patant malè nou
Планируют нашу нищету, у них есть патент на наши беды
Yo pran n, yo pran n, eksplore fon lanmè nou
Они забрали наши сердца, забрали нашу землю, исследуют глубины наших морей
Rad sou nou ki rete, yo vle dezabiye nou
Одежду на нас, которая осталась, они хотят снять с нас
Men, non! Moute kanson w ti gason
Но нет! Спой свою песню, сынок
Diyite w se sèl sa ki rele w
Твоё достоинство единственное, что тебя зовёт
Renmen lavi w lòt fason
Люби свою жизнь по-другому
Vye enfliyans fin dezabiye w
Дурное влияние тебя совсем разрядило
Nan w
В твоём сердце
G'on flanm
Есть пламя
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
Образ, который ты проецируешь, исходит из души
Pran san, viv tan w tande, ti gason
Возьми себя в руки, живи своим временем, слышишь, сынок?
Sonje prensip papa w ak manman w
Помни наставления своих отца и матери
Kochon Kreyòl ak poul peyi
Креольские свиньи и местные куры
Ou konn sa m ap di a, yo l deja
Ты знаешь, о чём я говорю, они уже это сделали
Nou pa vi jenès la wout sa
Мы не видим, чтобы жизнь молодёжи шла этим путём
Kafe pile, mayi griye, yo konn sa m ap pale a
Молотый кофе, жареная кукуруза, ты знаешь, о чём я говорю
Woy! Koutim yon pèp ki inonde
Ох! Обычаи затопленного народа
Kilti yon peyi k ap nwaye
Культура тонущей страны
Nanm yon nasyon pa ka dòmi
Душа нации не может спать
Pa gen ren, nanpwen sentiwon
Нет почек, нет ремня
Fouk kanson jouk anba talon
Много песен до самых пят
Sou ki rit ou kanpe?
На каком ритме ты стоишь?
Jous kibò sa prale?
До каких пор это будет продолжаться?
Moute kanson w, ti gason
Спой свою песню, сынок
Diyite w se sèl sa ki rete
Твоё достоинство единственное, что осталось
Nan w
В твоём сердце
G'on flanm
Есть пламя
Imaj w ap pwojte, sa sot nan nanm
Образ, который ты проецируешь, исходит из души
Pran san w, viv tan tande, ti gason
Возьми себя в руки, живи своим временем, слышишь, сынок?
Sonje prensip papa w ak manman w
Помни наставления своих отца и матери





Writer(s): Jean Belony Murat, Jean Winer Pascal


Attention! Feel free to leave feedback.