Lyrics and translation C Mill - Hold Up, Wait!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Up, Wait!
Постой, подожди!
Stay,
stay,
stay,
stay,
stay
Останься,
останься,
останься,
останься,
останься
Stay,
stay,
stay,
stay,
stay
Останься,
останься,
останься,
останься,
останься
Yo,
man,
life
is
a
journey
and
Эй,
мужик,
жизнь
- это
путешествие,
и
I'm
not
in
a
hurry
I
used
to
be
Я
не
спешу,
как
раньше.
I
thought
I
had
to
find
a
pace
in
this
race
Я
думал,
что
должен
найти
свой
темп
в
этой
гонке
I
thought
I
had
to
have
people
Я
думал,
что
у
меня
должны
быть
люди
Who
loved
me
to
love
me
Которые
любили
бы
меня
Once
they
left,
I
looked
around,
there
was
nothing
Как
только
они
ушли,
я
оглянулся
- вокруг
ничего
не
было
I
looked
in
the
mirror,
there
was
nothing
Я
посмотрел
в
зеркало
- там
ничего
не
было
Just
a
shadow
Только
тень
Got
some
Windex
and
I
cleaned
that
Достал
"Мистер
Мускул"
и
почистил
это
Looked
in
my
soul
and
I
cleaned
that
Заглянул
в
свою
душу
и
очистил
ее
Looked
back
at
my
reflection,
said
Оглянулся
на
свое
отражение
и
сказал
I'm
gonna
do
this
and
I
mean
that
Я
сделаю
это,
и
я
не
шучу
I
don't
care
if
they
ain't
seen
that
Мне
все
равно,
если
они
этого
не
видели
I
finally
got
my
feet
back
Я
наконец-то
встал
на
ноги
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
подожди
I
don't
live
here
Я
здесь
не
живу
So
I
can't
stay
Поэтому
я
не
могу
остаться
I
say,
hold
up,
wait
Я
говорю,
подожди,
подожди
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди,
подожди
минутку
Hold
up,
wait
Подожди,
подожди
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди,
подожди
минутку
Hold
up,
wait
Подожди,
подожди
She
want
me
to
stay
a
minute
Она
хочет,
чтобы
я
остался
на
минутку
But
I
gotta
dream,
I
gotta
chase
Но
у
меня
есть
мечта,
мне
нужно
гнаться
за
ней
And
it's
gon'
take
a
minute
И
это
займет
минутку
Peter
Parker,
Peter
Pan
Питер
Паркер,
Питер
Пэн
Either
way,
a
ladies'
man
В
любом
случае,
дамский
угодник
It
ain't
cause
I
wanna
fuck
them
Это
не
потому,
что
я
хочу
их
трахнуть
I'm
just
like
their
biggest
fan
Я
просто
как
их
самый
большой
фанат
Yeah,
I'm
just
like
their
biggest
fan
Да,
я
просто
как
их
самый
большой
фанат
Natural
bodies
be
the
best
Натуральные
тела
- это
лучшее
The
rest
is
just
a
credit
scam
Остальное
- просто
кредитная
афера
Gotta
pay
my
homage
Должен
отдать
должное
Single
momma's
out
here
bussin
Одинокие
мамы
выбиваются
из
сил
She
don't
wanna
buster
Она
не
хочет
неудачника
Cause
she
know
she'll
never
trust
him
Потому
что
она
знает,
что
никогда
ему
не
доверяет
She
just
want
somebody
she
can
lean
on
Она
просто
хочет
кого-то,
на
кого
можно
опереться
Hold
her
heart
and
keep
it
steady
Держать
ее
сердце
и
быть
рядом
Whenever
her
feet
are
heavy
Всякий
раз,
когда
ее
ноги
устают
All
of
our
feet
have
been
heavy
recently,
right
У
всех
нас
в
последнее
время
устают
ноги,
верно?
And
we
feel
like
we
need
someone
to
help
step
that
up
И
нам
кажется,
что
нам
нужен
кто-то,
кто
поможет
нам
сделать
шаг
вперед
Pick
up
our
legs
and
move
them
for
us
Поднимет
нас
на
ноги
и
сдвинет
с
места
But
that's
the
issue
Но
в
этом-то
и
проблема
We
gotta
figure
it
out
ourselves
Мы
должны
сами
во
всем
разобраться
Man,
we
gotta
walk
on
our
own
two
feet
Чувак,
мы
должны
стоять
на
своих
двоих
Before
we
can
stand
with
somebody
else
Прежде
чем
мы
сможем
быть
с
кем-то
еще
Loneliness
is
the
key,
bro
Одиночество
- это
ключ,
брат
Sometimes
you
just
gotta
learn
Иногда
нужно
просто
учиться
Loneliness
has
taught
me
how
to
focus
on
my
energy
Одиночество
научило
меня
концентрироваться
на
своей
энергии
All
I
ever
did
was
just
get
lost
in
codependency
Все,
что
я
делал,
это
терялся
в
созависимости
I
was
out
of
tune
Я
был
не
в
своей
тарелке
But
knew
I'd
hit
the
note
eventually
Но
я
знал,
что
в
конце
концов
возьму
нужную
ноту
Every
heart
has
got
a
song
У
каждого
сердца
есть
своя
песня
And
mine
just
wrote
a
symphony
А
мое
только
что
написало
симфонию
Are
you
even
listening
Ты
вообще
слушаешь?
I
don't
hold
on
grudges
Я
не
держу
зла
But
I
got
a
perfect
memory
Но
у
меня
идеальная
память
I
got
a
problem
reciprocating
energy
У
меня
проблема
с
взаимностью
Being
everybody's
therapist
Быть
всем
психотерапевтом
Hits
you
eventually
В
конце
концов
это
бьет
по
тебе
Wait,
I'm
on
my
way
Подожди,
я
уже
в
пути
I
don't
live
here
Я
здесь
не
живу
So
I
can't
stay
Поэтому
я
не
могу
остаться
I
say,
hold
up,
wait
Я
говорю,
подожди,
подожди
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди,
подожди
минутку
Hold
up,
wait
Подожди,
подожди
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди,
подожди
минутку
Hold
up,
wait
Подожди,
подожди
She
want
me
to
stay
a
minute
Она
хочет,
чтобы
я
остался
на
минутку
But
I
gotta
dream,
I
gotta
chase
Но
у
меня
есть
мечта,
мне
нужно
гнаться
за
ней
And
it's
gon'
take
a
minute
И
это
займет
минутку
Peter
Piper
picked
a
pepper
Питер
Пайпер
съел
перчинку
Not
gon'
lie,
it
burned
my
ass
Не
буду
врать,
мне
жгло
задницу
I
thought
it
would
be
forever
Я
думал,
это
будет
вечно
Maybe
I
forgot
to
ask
Может
быть,
я
забыл
спросить
I
guess
I
should've
done
that
Наверное,
мне
следовало
это
сделать
Fuck
it,
I
learned
myself
and
I
love
that
К
черту,
я
сам
всему
научился,
и
мне
это
нравится
Stop,
drop,
open
up,
shop
Стой,
бросай,
открывайся,
покупай
Hop
inside
the
alley
Запрыгивай
в
переулок
Ain't
no
tellin'
when
it
drops
Никто
не
скажет,
когда
это
произойдет
Heartbreak
hotel
and
many
floors
Отель
разбитых
сердец,
и
в
нем
много
этажей
It
just
got,
hold
up,
I
can
see
the
top
Он
только
что...
подожди,
я
вижу
вершину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collin Walker
Attention! Feel free to leave feedback.