C-Mob - Choice - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C-Mob - Choice




Choice
Выбор
Everyday I'm faced with these options
Каждый день передо мной эти варианты
Do I try to find peace in the world of grief
Найти ли мне покой в мире горя,
Or do I lose it and go off and get to popping
Или сорваться и начать стрелять,
Do I let them see the beast
Показать ли им зверя,
If I take him off the leash
Спустить его с поводка,
I'm afraid that I won't be able to stop him
Боюсь, что не смогу его остановить,
And it's often, the voices in my head they keep talking
И часто голоса в моей голове продолжают говорить,
Demons and angels are going back and forth swapping
Демоны и ангелы спорят,
And plus I got the devil at the front door knocking
К тому же дьявол стучит в дверь,
Telling me to let him in, yet again, he is meddling
Говорит мне впустить его, снова вмешивается,
If I let him in my head again, I will never win
Если я снова впущу его в свою голову, я никогда не выиграю,
Seeing red again, even worse than Its ever been
Снова вижу красное, хуже, чем когда-либо,
It'll never end If I end up settling
Этому не будет конца, если я соглашусь,
Then he said again, "I can be a better friend
Потом он снова сказал: могу быть лучшим другом,
I can bring the cheddar in, I'm the evil veteran
Я могу принести деньжат, я злобный ветеран,
With my teeth I'm severin, all the people that offend
Своими зубами я разрываю всех, кто оскорбляет,
I can seek you new relief, and I can be the medicine"
Я могу дать тебе новое облегчение, я могу быть лекарством".
Fuck you. Even when I was little people
Пошел ты. Даже когда я был маленьким, люди
Have always told me, showed me I can't trust you
Всегда говорили мне, показывали, что я не могу тебе доверять,
But then again I can't trust people either,
Но опять же, я не могу доверять и людям,
So I guess we can kick if wicknedness is what I love too
Так что, думаю, мы можем подружиться, если мне тоже нравится злоба,
Cause I love to, indulge in the darkness,
Потому что мне нравится погружаться во тьму,
Get Heartless if somebody tries to cross me
Становлюсь бессердечным, если кто-то пытается меня перейти,
But I don't wanna get lost in it
Но я не хочу в этом потеряться,
So I hope the situation doesn't end up getting costly
Поэтому надеюсь, что ситуация не станет слишком дорогой.
Choice (choice)
Выбор (выбор)
Should I listen to this voice (voice)
Стоит ли мне слушать этот голос (голос)
I'm trying to make the right choice (choice)
Я пытаюсь сделать правильный выбор (выбор)
Should I listen to this voice (voice)
Стоит ли мне слушать этот голос (голос)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level,
Мои враги даже не на моем уровне,
Devil tell me do I really gotta kill em? (you gotta kill em)
Дьявол, скажи мне, действительно ли мне нужно их убивать? (ты должен их убить)
Straight kicking it
Просто отдыхаю,
Sitting here with the devil while I'm
Сижу здесь с дьяволом, пока я
Drinking while I'm thinking is he really so iniquitous
Пью, пока думаю, действительно ли он такой нечестивый,
Is Satan is really what they portray him to be
Действительно ли Сатана такой, каким его изображают,
As the embodiment of wickedness
Как воплощение зла,
Y'all know how the system is
Вы знаете, как устроена система,
The media will twist shit like licorice
СМИ перекрутят все, как лакричную конфету,
And what if the beginning was no different
А что, если начало ничем не отличалось,
Then the Devil said
Тогда дьявол сказал:
"Look, just stop and listen
"Послушай, просто остановись и послушай,
I came here to give you a proposition
Я пришел, чтобы сделать тебе предложение,
Kicking it is cool but it's not my mission
Отдыхать - это круто, но это не моя миссия,
You deserve more and I got a vision
Ты заслуживаешь большего, и у меня есть видение,
I knew you in the womb like an obstetrician
Я знал тебя в утробе, как акушер,
When you didn't even have a pot to piss in
Когда у тебя даже горшка не было,
Now you killing off all of your competition
Теперь ты уничтожаешь всех своих конкурентов,
Soon you will crush all the opposition"
Скоро ты сокрушишь всю оппозицию".
And the devil kept talkin to me
И дьявол продолжал говорить со мной,
Tellin me that if I turn him down then he would never quit stalkin
Говоря, что если я откажусь, он никогда не перестанет преследовать
Me because he knew that I was perfect for the plan
Меня, потому что он знал, что я идеально подхожу для плана,
As a person who could stand through the hell I get often
Как человек, который может выдержать ад, который я часто получаю,
He told me he could remedy all the
Он сказал, что может исправить все
Struggles that I go through we'd produce energy
Мои трудности, и мы вместе будем генерировать энергию,
Together that's when he said to me
Тогда он сказал мне,
That even if I don't need to, he'd kill my enemies
Что даже если мне не нужно, он убьет моих врагов.
Choice (choice)
Выбор (выбор)
Should I listen to this voice (voice)
Стоит ли мне слушать этот голос (голос)
I'm trying to make the right choice (choice)
Я пытаюсь сделать правильный выбор (выбор)
Should I listen to this voice (voice)
Стоит ли мне слушать этот голос (голос)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level,
Мои враги даже не на моем уровне,
Devil tell me do I really gotta kill em? (you gotta kill em)
Дьявол, скажи мне, действительно ли мне нужно их убивать? (ты должен их убить)
The shit's not new to me
Это не новость для меня,
All my life the devil's been trying to get my soul
Всю мою жизнь дьявол пытался заполучить мою душу,
Telling me what he can do for me
Говоря мне, что он может для меня сделать,
But he says he isn't on that,
Но он говорит, что не на этом,
All he wants to do is offer me an opportunity
Все, что он хочет сделать, это предложить мне возможность,
But will it lead to lunacy?
Но приведет ли это к безумию?
He saying that it'll work out beautifully
Он говорит, что все получится прекрасно,
With a grin and I can sin with impunity
С ухмылкой, и я могу грешить безнаказанно,
He said he's looking for a new devil that can roam the earth
Он сказал, что ищет нового дьявола, который может бродить по земле,
With a backbone that he's known from birth
С хребтом, который он знает с рождения,
I might feel alone at first
Сначала я могу чувствовать себя одиноким,
I may be grown to curse in due time I will own the turf
Я могу вырасти, чтобы проклинать, в свое время я буду владеть всем,
I can steadily Kennedy all my enemies
Я могу методично убрать всех своих врагов,
Dead it be unregrettably, better flee where the devil be
Смерть неизбежна, лучше бежать туда, где дьявол,
What he said is he'd be giving me anonymity
Он сказал, что даст мне анонимность,
When I be on a killing spree, mentally I could never see
Когда я буду на кровавой бойне, мысленно я никогда не мог понять,
How the shit could be true
Как это может быть правдой,
He said he would see to giving me terms we could agree to
Он сказал, что предложит мне условия, с которыми мы могли бы согласиться,
An offer I couldn't refuse and maybe would lead to
Предложение, от которого я не смог бы отказаться, и, возможно, это приведет к
Some devilish deeds together we'd do
Некоторым дьявольским делам, которые мы будем делать вместе,
Deep down I really know better
В глубине души я знаю лучше,
And I shoulda cut him off when I heard his voice
И мне следовало отшить его, когда я услышал его голос,
Could it be cause I'm a go-getter
Может быть, потому что я целеустремленный,
And now the devil's telling me I need
И теперь дьявол говорит мне, что мне нужно
To make a choice (choice, choice, choice)
Сделать выбор (выбор, выбор, выбор)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level, fuck em,
Мои враги даже не на моем уровне, к черту их,
I ain't even really gotta kill em (kill em)
Мне даже не нужно их убивать (убивать)
My enemies ain't even on my level,
Мои враги даже не на моем уровне,
Devil tell me do I really gotta kill em? (you gotta kill em)
Дьявол, скажи мне, действительно ли мне нужно их убивать? (ты должен их убить)






Attention! Feel free to leave feedback.