C-Mob - The Revelation (Skit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation C-Mob - The Revelation (Skit)




The Revelation (Skit)
Откровение (Сценка)
C-Mob: Let me check on the house real quick.
C-Mob: Дай-ка мне глянуть, как тут дома всё.
Ay, yo!
Эй, слышь!
Buddy: Ay, what up bro?
Друг: Эй, чё как, братан?
C-Mob: So you end up crashin' on the couch here?
C-Mob: Так ты, значит, на диване завалился?
Buddy: Yeah man.
Друг: Ага, мужик.
Damn, it's like 4 AM.
Блин, уже 4 утра.
You been havin' a good night
Ну как вечерок прошёл?
C-Mob: Ha, yeah bro, it's been a fun night to say the least
C-Mob: Ха, да, братан, вечер удался, мягко говоря.
Buddy: Okay, cool.
Друг: Отлично, круто.
So you good, bro?
Ну ты как сам, братан?
After that knock on the door, you just dipped out kinda abruptly
После того стука в дверь ты как-то резко слинял.
C-Mob: Yeah I'm good, man, uh,
C-Mob: Да всё нормально, мужик, э-э,
Somebody came over to offer me a job, so I had to dip out real quick
Мне тут работенку предложили, пришлось быстренько свалить.
Buddy: Right on, right on, bro.
Друг: Понятно, понятно, братан.
You know what?
Знаешь что?
It's been a good night for me, too.
У меня тоже вечер удался.
Took some time to clear my head,
Голову проветрил,
I kept thinkin' about what you said about how to handle
Всё думал о твоих словах, как правильно поступать
Things the right way and not let the Devil block my blessings.
И не позволять Дьяволу перекрывать мне кислород.
I'm just lookin' at things in a better way now.
Теперь я на всё смотрю по-другому.
Even though i'm still havin' financial problems and my baby mom's
Даже несмотря на то, что у меня до сих пор проблемы с деньгами, и моя бывшая
Still gonna be how she is,
Всё так же себя ведёт,
I'm not gonna let that shit ruin all the blessin's in store for me
Я не позволю этой херне испортить мне всё хорошее, что меня ждёт.
C-Mob: Okay, right on, bro, but tell me,
C-Mob: Отлично, братан, вот только скажи,
You still havin' money problems at the moment, right?
У тебя всё ещё проблемы с бабками, да?
Buddy: Yeah
Друг: Ага.
C-Mob: And your baby momma's still a bitch, right?
C-Mob: И твоя бывшая всё ещё стерва, верно?
Buddy: Well, yeah
Друг: Ну да.
C-Mob: Check this out.
C-Mob: Тогда слушай сюда.
Fuck waitin' on your blessin's.
К чёрту ждать манны небесной.
You should just take 'em
Надо просто брать своё.
Buddy: Huh?
Друг: Чего?
C-Mob: Yeah.
C-Mob: Ага.
Take 'em.
Брать своё.
As far as the money goes, there's easy ways we can make money,
Что касается денег, есть лёгкие способы их заработать,
And as for your baby momma, shit,
А что касается твоей бывшей, чёрт,
Let's just find a way to kill that bitch
Давай просто найдём способ пришить эту суку.
Buddy: What!?
Друг: Что!?
Are you serious right now, kill my baby mom, sell dope?
Ты серьёзно, убить мою бывшую, торговать наркотой?
I'd rather not, bro.
Я пас, братан.
Fuck are you sayin' to me right now?
Что за хрень ты несёшь?
You're the one I come to for good advice.
Я к тебе за хорошим советом пришёл.
Who the fuck am I talkin' to right now?
С кем я, блин, сейчас разговариваю?
What the fuck happened while you were gone today, bro?
Что, чёрт возьми, с тобой случилось, пока тебя не было, братан?
This ain't you
Это не ты.
C-Mob: Woah, you know what?
C-Mob: Ого, знаешь что?
My bad, bro.
Извини, братан.
This ain't me.
Это не я.
Nah, this ain't me
Не, это не я.






Attention! Feel free to leave feedback.