CHARLES. - Depression - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation CHARLES. - Depression




I wrote this song for all the broken souls out there
Я написал эту песню для всех разбитых душ там, снаружи.
Because I know that our "world"- is different - than the other's
Потому что я знаю, что наш " мир" отличается от мира других
Một ngày nữa lại trôi, mình tôi với màn đêm, ấy...
Еще один день, и я останусь с ночью...
Chìm trong những cuồng quay... làn khói trắng nhẹ cuốn, xoáy...
Тонуть во вращающемся вихре... Легкий белый дым клубится, завихряется...
Chỉ một lần nữa thôi...
Просто еще раз...
Một lần nữa này thôi, nhé?
Только еще раз, ладно?
Tìm hơi ấm của ai, cần lắm chút bờ vai...
Найти чье-то тепло, нуждаться в чьем-то плече...
Oh...
Ой...
Nhìn quanh quẩn quanh, bốn bức tường sao trắng xóa
Оглядевшись, я увидел, что четыре стены с белыми звездами стерты
Nằm nghe tiếng mưa rơi, sao lòng quay quắt quá
Я слышу, как идет дождь, почему ты кружишься
Đợi chờ ai? Đợi chờ ai?
Ждать кого? Ждать кого?
Giọt nước mắt kia bao lâu rồi chẳng thấy nữa
Как давно была видна эта слеза
đau rất đau nhưng sao lòng không cảm xúc?
Это больно, но почему не эмоции?
Don't know why? Don't know why?
Не знаете почему? Не знаете почему?
Depression? - Who am I
Депрессия? - Кто я такой
Depression? - Who am I
Депрессия? - Кто я такой
Depression? Depress...
Депрессия? Нажимать...
Depression? I don't cry anymore
Депрессия? Я больше не плачу
Depression? I won't cry anymore
Депрессия? Я больше не буду плакать
Depression? I can't feel my pain anymore
Депрессия? Я больше не чувствую своей боли
I'm looking at you
Я смотрю на тебя
You're looking at me?
Ты смотришь на меня?
All that I see - is "another" me
Все, что я вижу - это "другой" я
The one that's haunted by the past
Тот, кого преследует прошлое
The one who want to make the night that lasted
Тот, кто хочет, чтобы эта ночь длилась вечно
Forever
Навсегда
You want to make them understand who you are
Ты хочешь, чтобы они поняли, кто ты такой
But you're too afraid to make it, you say
Но ты говоришь, что слишком боишься сделать это
"So let's stay this way"
"Так что давай оставим все как есть"
"So let's stay this way"
"Так что давай оставим все как есть"





Writer(s): Charles Huynh


Attention! Feel free to leave feedback.