CLEVAMANE - AFLAC - translation of the lyrics into German

AFLAC - CLEVAMANEtranslation in German




AFLAC
AFLAC
Shawty throw that ass back, when I ask for it
Shawty, wirf den Arsch zurück, wenn ich danach frage
Dumping cash like I'm Aflac, dumped a mag for it
Ich werfe mit Geld um mich, als wäre ich Aflac, habe dafür ein Magazin geleert
Ain't no coupe, this a hatch back, not a scratch on it
Das ist kein Coupé, das ist ein Fließheck, kein Kratzer dran
She got energy I match that, she go mad for it
Sie hat Energie, ich passe mich dem an, sie wird verrückt danach
Mad whore with a Mac 10, that's a 10-4
Verrückte Schlampe mit einer Mac 10, das ist 'ne glatte 10
Captain crunch the way I stomp heads, like a warlord
Captain Crunch, so wie ich Köpfe zertrete, wie ein Kriegsherr
.44, I don't forget, it's in the four door
.44, ich vergesse es nicht, sie ist in der viertürigen Limousine
Metamorphosis the way I turn bills into way more
Metamorphose, so wie ich Scheine in viel mehr verwandle
Got to start making that cash
Muss anfangen, das Geld zu machen
Gotta be fast, and gotta be vigilant
Muss schnell sein und wachsam sein
You're tryna be me with that mask, it ain't gonna last
Du versuchst, mit dieser Maske ich zu sein, das wird nicht lange halten
You not my equivalent
Du bist nicht mein Äquivalent
I'm putting that shit in the past, you bringing it back
Ich lege diesen Scheiß in die Vergangenheit, du bringst ihn zurück
I'm boutta get violent
Ich werde gleich gewalttätig
I'm dropping you inside the casket, rot into maggots
Ich lasse dich in den Sarg fallen, verrotte zu Maden
Needa be disciplined
Muss diszipliniert sein
Not about to work, but you always wanna front
Nicht kurz davor zu arbeiten, aber du willst immer angeben
You ain't never been a member less you smoking on a blunt
Du warst nie ein Mitglied, es sei denn, du rauchst einen Blunt
I'm not hard to find, but you never go out on the hunt
Ich bin nicht schwer zu finden, aber du gehst nie auf die Jagd
IRL you just a pussy boy you putting on a stunt bruh
Im echten Leben bist du nur ein Weichei, du ziehst 'ne Show ab, Bruder
I try to stay low, keep most of that drama out my life
Ich versuche, mich bedeckt zu halten, das meiste Drama aus meinem Leben rauszuhalten
Every time I'm out as 'Clevamane' I'm staying in disguise
Jedes Mal, wenn ich als 'Clevamane' unterwegs bin, bleibe ich verkleidet
Bitch I'm faceless, only shit your seeing is my eyes
Bitch, ich bin gesichtslos, das Einzige, was du siehst, sind meine Augen
Horns up on my balaclava stay pointing up to the sky
Hörner auf meiner Sturmhaube zeigen immer nach oben zum Himmel
You don't want no smoke don't poke around because you'll find out why
Du willst keinen Ärger, stochere nicht herum, denn du wirst herausfinden, warum
I'm walking with this stick up on my hip and you can't be revived
Ich laufe mit diesem Stock an meiner Hüfte herum und du kannst nicht wiederbelebt werden
Begging for attention guess you probably been too deprived
Bettelst um Aufmerksamkeit, schätze, du wurdest wahrscheinlich zu sehr vernachlässigt
Pull up on a bitch boy, it's like a heist the way I
Ich tauche bei einem Mistkerl auf, es ist wie ein Überfall, so wie ich
Take your bands, take your bitch, take your Beamer, take your bank
Deine Scheine nehme, deine Schlampe nehme, deinen Beamer nehme, deine Bank nehme
Take your aunt to the back and let her ride up on my shank
Deine Tante nach hinten bringe und sie auf meinem Schaft reiten lasse
Back to play in the game, Clevamane is on the way
Zurück ins Spiel, Clevamane ist auf dem Weg
Paint a picture with the tool, this shit gon leave a bloody stain
Male ein Bild mit dem Werkzeug, dieser Scheiß wird einen blutigen Fleck hinterlassen
I bring the pain, bring the chain, bring the murder, take the blame
Ich bringe den Schmerz, bringe die Kette, bringe den Mord, nehme die Schuld auf mich
Say my name, Clevamane, I deliver everyday
Sag meinen Namen, Clevamane, ich liefere jeden Tag
Hear a knock guess who it is, bitch it's Cleva with the clips
Höre ein Klopfen, rate, wer es ist, Bitch, es ist Cleva mit den Clips
Pulling up in the eclipse, AK shit gon' let it bang, bitch
Fahre im Eclipse vor, AK-Scheiße wird es krachen lassen, Bitch
Shawty brought that strap, bought a body bag for it
Shawty brachte diese Waffe, kaufte dafür einen Leichensack
Got her back like I'm Aflac, cash don't stop flowin'
Ich stehe hinter ihr, als wäre ich Aflac, das Geld hört nicht auf zu fließen
Caught a body with a headshot, trap don't even know it
Habe einen Körper mit einem Kopfschuss erwischt, die Falle weiß es nicht einmal
Popped that pole out like a dab pen, had to let 'em blow it
Habe diese Stange herausgezogen wie einen Dab-Pen, musste sie blasen lassen
Shawty brought the gat, laying these body bags all on the floor
Shawty brachte die Knarre, legte diese Leichensäcke alle auf den Boden
Bloody pool in the middle, hundreds of bullet casings on the porch
Blutige Pfütze in der Mitte, Hunderte von Patronenhülsen auf der Veranda
Telling them Clevamane is not an enemy
Ich sage ihnen, Clevamane ist kein Feind
Don't you be testing me, 'cause you gon' die
Du solltest mich nicht auf die Probe stellen, denn du wirst sterben
They wanna be messing me, and second guessing me
Sie wollen mich ärgern und mich hinterfragen
Gave 'em my blessing send them to the sky bitch
Ich gab ihnen meinen Segen, schickte sie in den Himmel, Bitch





Writer(s): Braydon Harris


Attention! Feel free to leave feedback.