Layover - Call Me Acetranslation in German




Layover
Layover
They try to box me in
Sie versuchen, mich in eine Schublade zu stecken
And get mad because I squiggle
Und werden wütend, weil ich mich winde
Then they try to copy the wiggle
Dann versuchen sie, die Bewegung zu kopieren
Not impressed with them
Beeindruckt mich das nicht im Geringsten
Not eating a little
Ich lasse mir nichts bieten
From when me likkle
Nicht mal ein bisschen von früher, als ich noch ein kleiner Junge war
Could never sit still
Ich konnte nie stillsitzen
Was always in a pickle
War immer in Schwierigkeiten
Soon I relished all the skills that made me flexible
Bald genoss ich all die Fähigkeiten, die mich flexibel machten
Cooking my own meals, baby smell the sizzle
Ich koche meine eigenen Mahlzeiten, Baby, rieche das Zischen
Improving my ingredients, improved obedience
Ich verbessere meine Zutaten, verbesserte Gehorsamkeit
But still wild as ever like popped bicycles
Aber immer noch so wild wie geplatzte Fahrräder
Leave kids in dismay like dropped popsicles
Lasse Kinder enttäuscht zurück wie heruntergefallene Eis am Stiel
I ain't come for play
Ich komme nicht zum Spielen
Currently I still make more money in the day
Im Moment verdiene ich immer noch mehr Geld am Tag
Currency though is not why I'm awake
Geld ist aber nicht der Grund, warum ich wach bin
When royalties can be made while we sleep
Wenn Tantiemen erwirtschaftet werden können, während wir schlafen
No crowns, no chains, it's just me
Keine Kronen, keine Ketten, nur ich
But you can hear the royalty when I speak
Aber du kannst die königliche Würde hören, wenn ich spreche
Most High kid, yeah you know it's me
Höchster Junge, ja, du kennst mich
If we talking passports, I'm known globally
Wenn wir über Reisepässe sprechen, bin ich weltweit bekannt
If you tryna spend time with me then come overseas
Wenn du Zeit mit mir verbringen willst, komm ins Ausland
My layovers in Singapore, my accent's UNese
Meine Zwischenstopps sind in Singapur, mein Akzent ist UNese
I move with ease through pathways that wasn't built for you and me
Ich bewege mich mühelos durch Wege, die nicht für dich und mich geschaffen wurden
They look with awe, ain't never seen a dude like me
Sie schauen voller Ehrfurcht, haben noch nie einen Typen wie mich gesehen
The token one, preparing them for two and three
Der Einzige, der sie auf zwei und drei vorbereitet
I got addicted to making things happen
Ich bin süchtig danach, Dinge zum Laufen zu bringen
Tapped into the creator in me
Habe den Schöpfer in mir geweckt
One life to live, ain't no later with me
Ein Leben zu leben, es gibt keine Aufschiebung mit mir
Taking risks like I got a waiver with me
Gehe Risiken ein, als hätte ich eine Ausnahmegenehmigung
Bossed scared even though they paid to get me
Bosse hatten Angst, obwohl sie mich bezahlt haben, um mich zu bekommen
They struggling internally with labelling me
Sie kämpfen innerlich damit, mich zu kategorisieren
I know they wish all this was just a phase within me
Sie wünschen sich, dass das alles nur eine Phase in meinem Leben ist
But can't stop, won't stop, can't say it gently
Aber ich kann nicht aufhören, werde nicht aufhören, kann es nicht sanft sagen
It's fun to see the ones that ain't believe start to favour in me
Es macht Spaß zu sehen, wie die, die nicht geglaubt haben, anfangen, mir zu schmeicheln
Some tryna see if there's a favour in me
Manche versuchen zu sehen, ob es einen Gefallen in mir gibt
Learned to say no, that's my favourite thing
Ich habe gelernt, nein zu sagen, das ist mein Lieblingsding
Ain't nobody catering me
Niemand versorgt mich
Except the stewardess
Außer der Stewardess
The waitress looking at our table like who is this
Die Kellnerin schaut an unseren Tisch und fragt sich, wer das ist
Head high nonetheless, I did the work and I paid for entry
Kopf hoch trotzdem, ich habe die Arbeit gemacht und für den Eintritt bezahlt
Can't offend me baby cause I been at the bottom
Du kannst mich nicht beleidigen, Baby, denn ich war schon ganz unten
But now we full throttle and they chasing AC
Aber jetzt sind wir mit voller Kraft unterwegs und sie jagen AC
The way I see it though they like glaciers baby
So wie ich das sehe, sind sie wie Gletscher, Baby
My style ain't even mine, but I made it trendy
Mein Stil gehört nicht wirklich mir, aber ich habe ihn zum Trend gemacht
I'm really tryna imitate the saviour in me
Ich versuche wirklich, den Erlöser in mir nachzuahmen
While blazing up that flavour that he made within me
Während ich diesen Geschmack entfache, den er in mir geschaffen hat
I know not everything that I say they'll get me
Ich weiß, nicht alles, was ich sage, werden sie verstehen
But so long as my neighbours feel me well
Aber solange meine Nachbarn mich gut fühlen





Writer(s): Joshua Heath, Anthony Patterson


Attention! Feel free to leave feedback.