Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(-
I
swear
to
God
it
feel
like
death
is
(-
Ich
schwöre
bei
Gott,
es
fühlt
sich
an,
als
ob
der
Tod
fucking
callin
me.
But
naw
you
wouldn't
understand...)
mich
ruft.
Aber
nein,
du
würdest
nicht
verstehen...)
Ayo
hit
wit
at
least
ten,
beat
again
Yo,
traf
mich
mit
mindestens
zehn,
schlag
mich
nochmal
Hey
Cam'Ron
need
a
friend?
Hey
Cam'Ron,
brauchst
'nen
Freund?
Aww
man
we
meet
again
Ah
Mann,
wir
treffen
uns
wieder
Heres
your
suit
and
tie
your
laced
with
the
gear,
Hier
ist
dein
Anzug
und
Krawatte,
du
bist
bereit,
You
the
same
mutha
fucka
I
been
chasing
for
years
du
derselbe
Typ,
den
ich
seit
Jahren
verfolg
(Come
on
chill
man,
don't
take
me)
(Komm
schon,
entspann
dich,
nimm
mich
nicht)
Don't
take
you
why
not?
Cause
you
rhyme
now?
Nicht
nehmen?
Warum
nicht?
Weil
du
jetzt
rappst?
Listen
here
muthafucka
lie
down
Hör
zu,
Motherfucker,
leg
dich
hin
Yo
yo
chill
it
ain't
my
time
now
Yo
yo,
chill,
es
ist
noch
nicht
meine
Zeit
Come
on
last
year
you
had
me
duckin
the
blaze
Komm
schon,
letztes
Jahr
hast
du
mich
vor
Kugeln
ducken
lassen
What
about
that
bitch
that
you
fucked
wit'
AIDS?
Was
ist
mit
der
Bitch,
die
du
gefickt
hast,
die
AIDS
hatte?
Aww
shit
come
on
death
I
ain't
know
that,
Ach
shit,
komm
schon,
Tod,
das
wusste
ich
nicht,
You
know
I
wouldn't
of
went
up
in
that
bitch
kojak
hättest
du
mich
gewarnt,
wär
ich
nicht
in
sie
rein
Yeah
but
her
ass
was
so
phat.
But
let's
go
back
to
when
your
ass
stole
cracks
Ja,
aber
ihr
Arsch
war
so
fett.
Aber
lass
uns
zurückgehen,
als
du
Crack
gestohlen
hast
But
I
was
a
little
cat
that
ain't
know
jack
Aber
ich
war
noch
jung
und
wusste
nichts
So
I
know
that
but
lets
go
black
when
they
put
you
in
the
trunk
of
the
gold
Also,
ich
weiß,
aber
lass
uns
zurückgehen,
als
sie
dich
in
den
Kofferraum
des
goldenen
Oh
yeah
with
the
cold
rats.
But
back
then
I
even
came
back
with
rabies
steckten.
Oh
ja,
mit
den
Ratten.
Aber
damals
kam
ich
sogar
mit
Tollwut
zurück
But
you
still
living
that
was
way
back
in
the
80's
nigga
Aber
du
lebst
immer
noch,
das
war
in
den
80ern,
Nigga
But
yo
you
tried
to
get
me
once
when
my
house
caught
on
fire
Aber
yo,
du
hast's
versucht,
als
mein
Haus
brannte
So
I
let
you
go
when
your
girl
called
you
a
liar
and
choked
you
with
your
Also
lies
ich
dich
gehen,
als
deine
Freundin
dich
einen
Lügner
nannte
und
dich
mit
deiner
And
what
about
when
your
ass
drove
wreckless
Und
was
ist
mit
dem
Mal,
als
du
rücksichtslos
gefahren
bist
Wha
what
in
the
Lexus?
Come
on
now
I'm
thinking
of
Blood
in
the
BM
Was,
was
im
Lexus?
Komm
schon,
ich
denk
an
Blut
im
BM
Well
I
know
where
he
at
nigga
yo
you
wanna
see
him
Nun,
ich
weiß,
wo
er
ist,
yo,
willst
du
ihn
sehen?
Ayo
don't
play
wit
me
nigga
you'll
get
lead
in
yo
head
Yo,
spiel
nicht
mit
mir,
Nigga,
du
kriegst
Blei
im
Kopf
Yo
shut
up
nigga
you
bout
to
die
you
can't
kill
me
I'm
dead
Yo,
halt's
Maul,
Nigga,
du
stirbst
gleich,
du
kannst
mich
nicht
töten,
ich
bin
tot
This
is
how
I
get
extortion.
I
coulda
got
your
ass
when
you
was
a
portion
So
erpresse
ich.
Ich
hätte
dich
kriegen
können,
als
du
noch
ein
Fötus
warst
Mom
wanted
abortion
Mama
wollte
abtreiben
Yo
why
didn't
you
come
get
me
when
my
time
was
done?
Yo,
warum
hast
du
mich
nicht
geholt,
als
meine
Zeit
um
war?
When
I
didn't
have
a
penny
and
I
was
confined
to
crumbs?
Als
ich
keinen
Cent
hatte
und
nur
Krümel
aß?
When
I
wanted
to
kill
myself
and
couldn't
find
a
gun
Als
ich
mich
umbringen
wollte
und
keine
Waffe
fand?
Oh
yeah
that
time
you
was
beeping
me
911
Oh
ja,
damals
hast
du
mich
angerufen,
911
But
to
mean
I
was
petty
Aber
für
mich
warst
du
kleinlich
But
now
I
ain't
ready
Aber
jetzt
bin
ich
nicht
bereit
Man
Cam
hurry
up
I
got
to
go
get
little
ready
Mann,
Cam,
beeil
dich,
ich
muss
schnell
zu
Little
Ready
Me
and
her
got
a
little
2:
00
appointment
Ich
und
sie
haben
'nen
Termin
um
2:00
She
playing
with
wires
while
she
eating
on
a
ointment
Sie
spielt
mit
Kabeln,
während
sie
Salbe
isst
Yo
but
I
don't
wanna
even
join
the
casket
crew
Yo,
aber
ich
will
nicht
mal
dem
Sargteam
beitreten
Too
bad
mutha
fucka
be
back
in
a
few
Pech,
Motherfucker,
bin
gleich
wieder
da
Yo
chill,
chill
chill
yo,
shit.
Yo
chill,
chill,
chill,
yo,
shit.
Oh
you
slid
up
on
me.
Ayo
Death
hurry
up
before
they
give
up
on
me.
Oh,
du
bist
an
mich
rangekommen.
Yo
Tod,
beeil
dich,
bevor
sie
aufgeben
Come
on,
my
man
Komm
schon,
Mann
It's
your
time,
it's
your
time
Es
ist
deine
Zeit,
deine
Zeit
Ayo
Death
I
forsake
you,
I
ain't
trying
to
snake
you
Yo
Tod,
ich
lehne
dich
ab,
ich
will
dich
nicht
hintergehen
Well
why
shouldn't
I
take
you
Nun,
warum
sollte
ich
dich
nicht
nehmen?
Well
I
understand
I
stole
bottles.
But
nowadays
I'm
the
one
the
little
grove
Nun,
ich
verstehe,
ich
habe
Flaschen
geklaut.
Aber
heute
folgen
mir
die
Kleinen
Yo
I'm
like
a
role
model.
And
my
girls
pregnant
Yo,
ich
bin
wie
ein
Vorbild.
Und
mein
Mädchen
ist
schwanger
Look
don't
hand
me
the
game
Hör
zu,
gib
mir
nicht
das
Spiel
Yo
for
real
I
don't
wanna
see
my
family
in
pain
Yo,
ernsthaft,
ich
will
meine
Familie
nicht
im
Schmerz
sehen
Look
Cam,
man,
shut
up
Hör
zu,
Cam,
Mann,
halt's
Maul
Yo
man
that
fucked
up
Yo
Mann,
das
ist
scheiße
Yeah,
well
tough
luck
Ja,
Pech
gehabt
Ayo
just
show
me
the
light
and
get
me
through
the
fog
Yo,
zeig
mir
einfach
das
Licht
und
führ
mich
durch
den
Nebel
What
about
Mr.
Diggs
and
Jimmy
and
the
God
Was
ist
mit
Mr.
Diggs
und
Jimmy
und
dem
Gott?
Oh
your
crew
after
you
left
they
got
a
little
chest
hair
Oh,
deine
Crew,
nachdem
du
gegangen
bist,
kriegten
sie
ein
bisschen
Brusthaar
After
hard
rocks
yo
they'll
meet
you
here
next
year
Nach
harten
Steinen,
yo,
treffen
sie
dich
nächstes
Jahr
Ayo
what
happened
to
em
Yo,
was
ist
mit
ihnen
passiert?
You
know
niggas
on
the
hill
sniped
em
Du
weißt,
Niggas
auf
dem
Hügel
haben
sie
abgeknallt
Ayo
why
they
just
ain't
fight
em?
Yo,
warum
haben
sie
nicht
einfach
gekämpft?
See
funerals
I
like
em
you
see
family
and
friends
Siehst
du,
Beerdigungen
mag
ich,
du
siehst
Familie
und
Freunde
Yeah
don't
forget
the
snitches
Ja,
vergiss
die
Verräter
nicht
While
you
looking
for
them
man
I'm
looking
for
the
bitches
Während
du
nach
ihnen
suchst,
such
ich
nach
den
Bitches
And
you
don't
need
no
ends,
and
nigga
no
friends
Und
du
brauchst
kein
Geld
und
Nigga,
keine
Freunde
I'm
just
gonna
go
wit
you
I
ain't
got
no
wins
Ich
geh
einfach
mit
dir,
ich
hab
keine
Siege
Lemme
get
my
shit
man
I'll
go
check
it.
Lass
mich
mein
Zeug
holen,
ich
check's
Matter
fact
death
you
got
to
give
me
one
second
Eigentlich,
Tod,
gib
mir
eine
Sekunde
Before
I
lay
me
down
to
sleep,
I
pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Bevor
ich
schlafen
geh,
bete
ich,
dass
der
Herr
meine
Seele
hält
And
if
I
die...
Und
wenn
ich
sterbe...
Ayo
man,
cut
the
crap
man
just
get
yo
shit
man
and
that'll
be
that
Yo
Mann,
hör
auf,
Mann,
hol
einfach
dein
Zeug
und
das
war's
Man
fuck
it
death
I'm
ready
to
go
lying
in
the
ditch
Mann,
scheiß
drauf,
Tod,
ich
bin
bereit,
im
Graben
zu
liegen
Aw
Cam
yo
you
always
fucking
crying
like
a
bitch
Ah
Cam,
yo,
du
heulst
immer
wie
'ne
Bitch
I
ain't
gonna
take
you
your
life
you
can
have
that
Ich
nehm
dich
nicht,
dein
Leben
kannst
du
behalten
Just
wanted
to
waste
time
you
someone
to
laugh
at
Wollte
nur
Zeit
totschlagen,
dich
auslachen
Ayo
why
you
fuck
with
me
just
give
me
one
answer
Yo,
warum
nervst
du
mich,
gib
mir
eine
Antwort
Ayo
I
see
you
next
album
with
my
man
lung
cancer
Yo,
ich
seh
dich
beim
nächsten
Album
mit
meinem
Mann
Lungenkrebs
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Wallace, Cameron Giles, Darrell Branch, Robert A Hall
Attention! Feel free to leave feedback.