Darlene Gillespie feat. Camarata Chorus and Orchestra - In a World of My Own - translation of the lyrics into German

In a World of My Own - Camarata Chorus and Orchestra translation in German




In a World of My Own
In einer eigenen Welt
Cats and rabbits
Katzen und Kaninchen
Would reside in fancy little houses
Würden in bezaubernden Häuschen wohnen
And be dressed in shoes, and hats, and trousers
Und tragen Schuhe, Hüte und Hosen
In a world of my own
In einer eigenen Welt
All the flowers
Alle Blumen
Would have very extra, special powers
Hätten ganz besondere Kräfte
They would sit and talk to me for hours
Sie würden stundenlang mit mir sprechen
When I'm lonely in a world of my own
Wenn ich einsam bin in einer eigenen Welt
There'd be new birds
Es gäbe neue Vögel
Lots of nice and friendly "how do you do" birds
Viele nette „Hallo“ sagende Vögel
Everyone would own a dozen blue birds
Jeder besäße ein Dutzend blauer Vögel
Within that world of my own
In dieser meiner eigenen Welt
No more trouble, for the greatest as problems
Keine Sorgen mehr, die größten Probleme
Would be things a child could understand
Wären Dinge, die ein Kind versteht
And if somehow things could be that way
Und wenn's je so sein könnte
My little world would be a wonderland
Wär' meine kleine Welt ein Wunderland
In a world of my own
In einer eigenen Welt
In a world of my own
In einer eigenen Welt
There'd be new birds
Es gäbe neue Vögel
Lots of nice and friendly "how do you do" birds
Viele nette „Hallo“ sagende Vögel
Everyone would own a dozen blue birds
Jeder besäße ein Dutzend blauer Vögel
Within that world of my own
In dieser meiner eigenen Welt
No more trouble, for the greatest problems
Keine Sorgen mehr, die größten Probleme
Would be things a child could understand
Wären Dinge, die ein Kind versteht
And if somehow things could be that way
Und wenn's je so sein könnte
My little world would be a wonderland
Wär' meine kleine Welt ein Wunderland





Writer(s): Bob Hilliard, Sammy Fain


Attention! Feel free to leave feedback.