Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ficar
com
o
tempo
a
dobrar
Остановить
время,
Sair
com
seja
quem
for
Выйти
с
кем
угодно,
Não
ter
de
justificar
Не
оправдываться,
Cavar
buraco
maior
Выкопать
яму
поглубже,
Decidir
onde
o
escavar
Решить,
где
ее
копать,
Guardar
lá
dentro
a
tristeza
Закопать
там
свою
печаль,
Se
ficar
escondida
acaba
por
passar
Если
она
спрятана,
то
в
конце
концов
пройдет.
Ouvir
a
Tava
num
Bar
Слушать
"Tava
num
Bar",
Sair
com
Joe
e
Fernão
Выйти
с
Джо
и
Фернау,
Passar
a
noite
a
brincar
Провести
ночь,
дурачась,
Fazer
das
tripas
carvão
Выложиться
полностью,
Voltar
ao
sítio
escavado
Вернуться
к
выкопанной
яме,
Encontrar
lá
a
tristeza
Найти
там
свою
печаль,
Se
deixar
escondida
acaba
por
passar
Если
оставить
ее
спрятанной,
то
в
конце
концов
пройдет.
Deixa-a
ficar
então
Так
пусть
она
там
и
останется.
Há
gente
que
anda
a
passar
pior
Есть
люди,
которым
сейчас
хуже,
Eu
não
me
posso
queixar
Мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar).
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
Os
meus
irmãos
p'ra
quem
eu
vivo
Мои
братья,
ради
которых
я
живу,
Nunca
vão
arrancar
eu
não
me
posso
queixar.
Никогда
не
дадут
мне
пасть
духом,
мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar)
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
Deixa-a
ficar
então
Так
пусть
она
там
и
останется.
Há
gente
que
anda
a
passar
pior
Есть
люди,
которым
сейчас
хуже,
Eu
não
me
posso
queixar
Мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar)
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
A
minha
irmã
p'ra
quem
eu
vivo
Моя
сестра,
ради
которой
я
живу,
Nunca
vai
arrancar
e
é
por
isso
que
aguento
Никогда
не
позволит
мне
сдаться,
и
именно
поэтому
я
держусь.
Eu
não
me
posso
mais
queixar
Мне
больше
не
на
что
жаловаться.
Ter
gente
em
volta
da
mesa
Люди
вокруг
стола,
A
cantar
esta
canção
Поют
эту
песню,
Que
é
sobre
a
minha
fraqueza
Которая
о
моей
слабости,
A
dor
do
meu
coração
Боли
в
моем
сердце,
E
a
pergunta
que
eu
faço
И
я
спрашиваю
себя,
É
se
vou
ter
a
certeza
Буду
ли
я
уверен,
Ou
se
amanhã
traz
contradição
Или
завтра
все
изменится.
Portanto
aceito
a
derrota
Поэтому
я
принимаю
поражение
E
o
que
a
vida
me
dá
И
то,
что
дает
мне
жизнь,
À
noite
aplico
a
batota
Ночью
я
жульничаю,
E
amanhã
se
verá
А
завтра
посмотрим,
Se
eu
volto
ao
sítio
escavado
Вернусь
ли
я
к
выкопанной
яме,
E
já
passou
a
tristeza
И
прошла
ли
уже
печаль,
Ou
se
outra
vez
me
ponho
a
lamentar
Или
я
снова
буду
горевать.
Deixa-a
ficar
então
Так
пусть
она
там
и
останется.
Há
gente
que
anda
a
passar
pior
Есть
люди,
которым
сейчас
хуже,
Eu
não
me
posso
queixar
Мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar)
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
Os
meus
irmãos
p'ra
quem
eu
vivo
Мои
братья,
ради
которых
я
живу,
Nunca
vão
arrancar
eu
não
me
posso
queixar
Никогда
не
дадут
мне
пасть
духом,
мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar)
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
Deixa-a
ficar
então
Так
пусть
она
там
и
останется.
Há
gente
que
anda
a
passar
pior
Есть
люди,
которым
сейчас
хуже,
Eu
não
me
posso
queixar
Мне
не
на
что
жаловаться.
(Ai
eu
não
me
posso
queixar)
(Ах,
мне
не
на
что
жаловаться).
A
minha
irmã
p'ra
quem
eu
vivo
Моя
сестра,
ради
которой
я
живу,
Nunca
vai
arrancar
e
é
por
isso
que
aguento
Никогда
не
позволит
мне
сдаться,
и
именно
поэтому
я
держусь.
Eu
não
me
posso
mais
Мне
больше
не
на
что...
Ficar,
partir
Остаться,
уйти,
Não
ter,
decidir
Не
иметь,
решить,
Guardar,
ouvir
Спрятать,
услышать,
Eu
não
me
posso
mais
Мне
больше
не
на
что...
Ficar,
partir
Остаться,
уйти,
Não
ter,
decidir
Не
иметь,
решить,
Guardar,
ouvir
Спрятать,
услышать,
Eu
não
me
posso
mais
Мне
больше
не
на
что...
Ficar
com
o
tempo
a
dobrar
Остановить
время,
Sair
com
seja
quem
for
Выйти
с
кем
угодно,
Passar
a
noite
a
brincar
Провести
ночь,
дурачась,
Cavar
buraco
maior
Выкопать
яму
поглубже,
Cantar
a
minha
tristeza
Спеть
о
своей
печали,
E
achar
que
vou
ficar
bem
И
думать,
что
все
будет
хорошо.
Não
se
pode
tar
sempre
bem
Нельзя
быть
всегда
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Domingos Coimbra, Francisco Ferreira, Manuel Palha, Salvador Seabra, Tomás Wallenstein
Attention! Feel free to leave feedback.