Car Seat Headrest - Gethsemane - translation of the lyrics into Russian

Gethsemane - Car Seat Headresttranslation in Russian




Gethsemane
Гефсимания
It promised me a good life if I followed all its wishes
Оно обещало мне хорошую жизнь, если я буду исполнять все его желания
I never missed a prayer and I always did the dishes
Я никогда не пропускал молитв и всегда мыл посуду
What's beautiful is good, but what's that blood along the ridges?
То, что красиво хорошо, но что это за кровь вдоль хребтов?
What is that for?
Зачем она?
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Stones of white preserve the words unspeakable for ages
Белые камни хранят слова, невыразимые веками
It's not a place of honor or esteemed deed commemorated
Это не место почести или увековеченного славного деяния
What's left inside is what's evolved from what we have forsaken
То, что осталось внутри, это то, что развилось из того, от чего мы отреклись
Check the black box
Проверь черный ящик
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
You puke and spit and beat your fists against it
Тебя тошнит, ты плюешься и колотишь по нему кулаками
But it's unshaken (Atargatis)
Но оно непоколебимо (Атаргатис)
There's nothing left to offer to restore what has been taken
Нечего больше предложить, чтобы вернуть то, что было отнято
Your body is a temple, but your holy wounds are aching
Твое тело храм, но твои святые раны болят
Leave the fat off
Оставь жир
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
Tabernacle
Скиния
I can do whatever the fuck I want when I want to
Я могу делать все, что, черт возьми, захочу, когда захочу
You're only wearing my skin
Ты лишь носишь мою кожу
I can do whatever the fuck I want when I want to
Я могу делать все, что, черт возьми, захочу, когда захочу
You're only wearing my skin
Ты лишь носишь мою кожу
It's just a night in your life (you're only wearing my skin)
Это всего лишь ночь в твоей жизни (ты лишь носишь мою кожу)
Maybe there's something to take the edge off
Может, есть что-то, чтобы снять напряжение
It's just the sound of your electric heart (you're only wearing my skin)
Это просто звук твоего электрического сердца (ты лишь носишь мою кожу)
Cracklelacklelai, and you will be calm
Крэкл-лэкл-лай, и ты успокоишься
You can dial 911 if you need to
Ты можешь набрать 911, если нужно
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
You can call the whole damn squad if you want to
Ты можешь вызвать весь чертов отряд, если хочешь
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
You're just a lie in my heart (you're only wearing my skin)
Ты просто ложь в моем сердце (ты лишь носишь мою кожу)
Everybody starts out curious
Все начинают с любопытства
Is there no king behind these walls? (You're only wearing my skin)
Неужели за этими стенами нет короля? (Ты лишь носишь мою кожу)
Cracklelacklelai, and I will not fall
Крэкл-лэкл-лай, и я не паду
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
I can't put out every fire
Я не могу потушить каждый пожар
Radio tower neck speaks
Шея-радиовышка говорит
With the accent of my stomach
С акцентом моего желудка
Early morning birds call with
Ранние утренние птицы перекликаются
Some generator running
Под звук работающего генератора
A series of simple patterns slowly
Ряд простых узоров медленно
Build themselves into another song
Складывается в еще одну песню
I don't know how it happened
Я не знаю, как это случилось
In the false dawn, everything is
В ложном рассвете все кажется
Dreamlike and unreal
Похожим на сон и нереальным
Somewhere on the periphery is a nightmare
Где-то на периферии кошмар
I still feel
Который я все еще чувствую
The fireplace is flickering, black-haired bull is
Камин мерцает, черноволосый бык
Speaking by the bed
Говорит у кровати
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
Waves wash up the puzzle pieces
Волны выносят на берег кусочки пазла
Of high school dioramas
Из школьных диорам
Gifts for your nephew's birthday
Подарки на день рождения твоего племянника
Bring up scenes of childhood trauma
Вызывают сцены детской травмы
Magic eye clicks into focus
Стереокартинка обретает четкость
It's something you'd give your right eye to unsee
Это то, за возможность развидеть что ты отдал бы правый глаз
Is this the only way forward?
Это единственный путь вперед?
I've called to you a thousand times to take away this cup
Я взывал к тебе тысячу раз, чтобы ты отвёл эту чашу
But there will be no miracles 'til the ransom's added up
Но чудес не будет, пока не наберется выкуп
Just tell me what you want from me
Просто скажи мне, что ты хочешь от меня
Tell me what would make it be enough
Скажи мне, что будет достаточно
You can love again if you try again (I've never seen God in my lifetime)
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова никогда не видел Бога в своей жизни)
You can love again if you try again (peace in glory above)
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова (мир в вышней славе)
You can love again if you try again (why is there so little water?)
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова (почему так мало воды?)
You can love again if you try again (you can love again if you try again)
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова (ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова)
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
Now you have me as I was born
Теперь я у тебя такой, каким родился
My breaking heart beats between your horns
Мое разбивающееся сердце бьется между твоих рогов
What comes next, beloved pet?
Что дальше, любимый питомец?
I'll be patient waiting for the time to come
Я буду терпеливо ждать, пока придет время
To be opened up, helpless and undone
Быть вскрытым, беспомощным и уничтоженным
I can't run anymore
Я больше не могу бежать
I can't run anymore
Я больше не могу бежать
I can't run anymore
Я больше не могу бежать
I can't run anymore
Я больше не могу бежать
I lay me down again to sleep
Я снова ложусь спать
Another soul must be redeemed
Еще одна душа должна быть искуплена
Hidden behind a thousand eyes
Скрытая за тысячью глаз
A hostage heart, a scrap of light
Сердце-заложник, клочок света
The naked priest, the introvert
Нагой священник, интроверт
The millionaire, conspirator
Миллионер, заговорщик
Misshapen form, rotten wheat
Уродливая форма, гнилая пшеница
Like war porn, a constant feed
Как военное порно, постоянная лента
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love again if you try again
Ты сможешь полюбить снова, если попробуешь снова
You can love, you can love, you can love, you can love (beloved pet)
Ты можешь любить, ты можешь любить, ты можешь любить, ты можешь любить (любимый питомец)
You can love (beloved pet, I'll be patient)
Ты можешь любить (любимый питомец, я буду терпелив)
If you try (now you have me as I was born, beloved pet, I'll be patient)
Если ты попробуешь (теперь я у тебя такой, каким родился, любимый питомец, я буду терпелив)
You can love (my breaking heart beats between your horns)
Ты можешь любить (мое разбивающееся сердце бьется между твоих рогов)
(Beloved pet, I'll be)
(Любимый питомец, я буду)
You can love
Ты можешь любить





Writer(s): Andrew Katz, Ethan Cossett, Seth Dalby, William Barnes


Attention! Feel free to leave feedback.