Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True/False Lover
Wahre/Falsche Geliebte
Rain
is
falling
on
the
heartlands
every
night
Regen
fällt
jede
Nacht
auf
das
Kernland
Criminal
creatures
walk
unflinching
into
the
light
Kriminelle
Kreaturen
treten
unerschrocken
ins
Licht
A
hundred
thousand
hymns,
they
could
not
penetrate
my
heart
Hunderttausend
Hymnen,
sie
konnten
mein
Herz
nicht
durchdringen
I
am
still
frightened
by
the
dark
Ich
habe
immer
noch
Angst
vor
der
Dunkelheit
If
I
could
only
see
you
Wenn
ich
dich
nur
sehen
könnte
Home
forever,
out
the
backdoor,
one
more
time
Für
immer
zuhause,
durch
die
Hintertür,
noch
einmal
Fields
are
planted,
waiting
for
the
summertime
Felder
sind
bepflanzt,
warten
auf
die
Sommerzeit
The
county
courts
decided
I
got
let
off
with
a
warning
Das
Bezirksgericht
entschied,
dass
ich
mit
einer
Verwarnung
davonkam
I
am
laughing
in
the
morning,
I
can't
wait
to
see
you
Ich
lache
am
Morgen,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
Forgive
and
forget,
once
again
I
let
the
counter
be
reset
Vergeben
und
vergessen,
wieder
einmal
lasse
ich
den
Zähler
zurücksetzen
Take
a
look
at
what's
left,
a
fading
sense
of
regret
Schau
dir
an,
was
übrig
ist,
ein
schwindendes
Gefühl
des
Bedauerns
And
a
growing
heart
Und
ein
wachsendes
Herz
Are
she
and
Adam
still
together?
(Forgive
and
forget,
once
again
I
let
the
counter
be
reset)
Sind
sie
und
Adam
noch
zusammen?
(Vergeben
und
vergessen,
wieder
einmal
lasse
ich
den
Zähler
zurücksetzen)
Yeah,
I
catch
up
with
them
from
time
to
time
(take
a
look
at
what's
left,
a
fading
sense
of
regret
and
a
growing
heart)
Ja,
ich
treffe
sie
von
Zeit
zu
Zeit
(schau
dir
an,
was
übrig
ist,
ein
schwindendes
Gefühl
des
Bedauerns
und
ein
wachsendes
Herz)
If
you
see
her,
give
her
my
very
best
(forgive
and
forget,
once
again
I
let
the
counter
be
reset)
Wenn
du
sie
siehst,
richte
ihr
meine
besten
Grüße
aus
(vergeben
und
vergessen,
wieder
einmal
lasse
ich
den
Zähler
zurücksetzen)
She
was
once
a
true
friend
of
mine
(take
a
look
at
what's
left,
a
fading
sense
of
regret
and
a
growing
heart)
Sie
war
einst
eine
wahre
Freundin
von
mir
(schau
dir
an,
was
übrig
ist,
ein
schwindendes
Gefühl
des
Bedauerns
und
ein
wachsendes
Herz)
Love
has
looked
in
everybody's
eyes
Die
Liebe
hat
jedem
in
die
Augen
geschaut
As
closely
and
as
constant
as
the
sky
So
nah
und
so
beständig
wie
der
Himmel
Oft
deceiving,
never
leaving
Oft
trügerisch,
niemals
fortgehend
Different
colors
in
changing
lights
Verschiedene
Farben
in
wechselnden
Lichtern
Are
you
proud
of
your
son?
Bist
du
stolz
auf
deinen
Sohn?
Are
you
proud
of
how
he
turned
out?
(Oh,
yes)
Bist
du
stolz
darauf,
wie
er
geworden
ist?
(Oh,
ja)
Yes?
(Oh,
yes,
of
course,
I'm
proud)
Ja?
(Oh,
ja,
natürlich
bin
ich
stolz)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.