Lyrics and translation Carbine C - Familie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picking
away
my
motherfucking
mind
Ковыряюсь
в
своем
ебаном
мозгу,
Throwing
away
what
I
find
Выбрасываю
то,
что
нахожу.
Sifting
through
this
trash
then
I
catch
a
glimpse
of
you
Роюсь
в
этом
мусоре,
и
вдруг
вижу
тебя,
Fuck
you
dude
have
no
clue
Пошел
ты,
чувак,
ты
даже
не
представляешь.
I've
had
it
up
to
here
with
smart
remarks
Меня
уже
достали
твои
умные
замечания,
Let
me
diminish
your
pretentious
spark
Позволь
мне
погасить
твою
претенциозную
искру.
Fucking
lies
and
betrayal
I've
heard
it
all
before
Ебучая
ложь
и
предательство,
я
все
это
уже
слышал,
Aint
your
fucking
whore
Не
твоя
я,
блядь,
шлюха.
No
wonder
you
find
yourself
ignored
Неудивительно,
что
тебя
игнорируют,
You
fucking
bore
complain
about
the
aches
Ты,
блядь,
зануда,
жалуешься
на
боль,
While
your
world
around
you
fucking
quakes
Пока
твой
мир
вокруг
тебя,
блядь,
рушится.
I'm
a
mistake
from
a
mistake
from
someone
who
fucked
up
like
8 times
Я
ошибка
от
ошибки
от
того,
кто
облажался
раз
8,
Stop
reproducing
I'm
stopping
this
fucking
line
Хватит
размножаться,
я
останавливаю
эту
гребаную
линию.
Take
out
this
delay
of
time
you
fucking
swine
Убери
эту
временную
задержку,
ты,
свинья
ебаная,
Follow
me
in
line
and
meet
your
fucking
demise
Иди
за
мной
и
встречай
свою
чертову
смерть.
We
have
to
go
Нам
нужно
идти.
Fuck
you
all
Пошли
вы
все
на
хуй.
I'm
just
as
sick
as
the
rest
Я
такой
же
больной,
как
и
остальные.
Please
put
an
end
to
this
suffering
Пожалуйста,
покончите
с
этими
страданиями.
Stop
spreading
start
dying
Хватит
распространяться,
начинайте
умирать.
I'm
just
as
sick
as
the
rest
Я
такой
же
больной,
как
и
остальные.
Please
put
an
end
to
this
suffering
Пожалуйста,
покончите
с
этими
страданиями.
Stop
spreading
start
dying
Хватит
распространяться,
начинайте
умирать.
God
to
god
place
to
place
I
roam
От
бога
к
богу,
с
места
на
место
брожу,
Make
it
out
of
this
pit
I
call
home
Выбраться
бы
из
этой
ямы,
что
я
домом
зову.
Leave
some
demons
I
call
friends
Оставить
некоторых
демонов,
которых
я
друзьями
зову,
Leave
some
demons
I
call
family
Оставить
некоторых
демонов,
которых
я
семьей
зову.
You've
seen
enough
of
me
Ты
насмотрелся
на
меня,
No
more
pity
soon
you'll
be
full
of
envy
Хватит
жалости,
скоро
ты
будешь
полон
зависти.
Laugh
at
the
man
in
a
cage
Смеешься
надо
мной
в
клетке,
Not
in
this
zoo
I
die
with
rage
Но
не
в
этом
зоопарке,
я
умираю
от
ярости,
Becoming
a
being
unheard
of
Становясь
существом
неслыханным,
Emptiness,
Emotionless
Пустым,
безэмоциональным.
Nothing
here
but
a
mirror
Здесь
нет
ничего,
кроме
зеркала,
But
call
me
your
messiah
Но
назови
меня
своим
мессией.
Set
me
on
fire
Сожги
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Fenhaus
Attention! Feel free to leave feedback.