Carlos do Carmo feat. Raquel Tavares - O Que Sobrou De Um Queixume - translation of the lyrics into German

O Que Sobrou De Um Queixume - Carlos do Carmo , Raquel Tavares translation in German




O Que Sobrou De Um Queixume
Was von einer Klage übrig blieb
Se não sabes o que é Fado
Wenn du nicht weißt, was Fado ist
Sem ter sombra de pecado
Ohne einen Schatten von Sünde
Sem traições
Ohne Verrat
Corações
Herzen
Aos baldões
Dem Spott ausgesetzt
E paixões de vielas
Und Leidenschaften der Gassen
Se não fazes uma ideia
Wenn du dir keine Vorstellung machst
Desta triste melopeia
Von dieser traurigen Melopöie
Que nos alegra
Die uns erfreut
E por via de regra
Und in der Regel
Choramos com ela
Weinen wir mit ihr
Se não sabes como encanta
Wenn du nicht weißt, wie er bezaubert
Quem o ouve e quem o canta
Den, der ihn hört, und den, der ihn singt
Quando se agarra
Wenn er sich klammert
A uma guitarra
An eine Gitarre
À luz do luar
Im Mondlicht
Fado dum fado nascido
Fado, aus einem Fado geboren
Um grito de espanto, um gemido
Ein Schrei des Erstaunens, ein Stöhnen
Vem ver Lisboa
Komm, sieh Lissabon
Como ela o entoa
Wie sie ihn anstimmt
E o canta a chorar!
Und ihn weinend singt!
Fado é amor
Fado ist Liebe
Que sobrou d'algum queixume
Die von irgendeiner Klage übrig blieb
Que se agarrou ao ciúme
Die sich an die Eifersucht klammerte
E se embrulhou no seu manto
Und sich in ihren Mantel hüllte
Fado é a dor
Fado ist der Schmerz
É o meio-termo da vida
Er ist der Mittelweg des Lebens
Nem esperança perdida
Weder verlorene Hoffnung
Nem riso, nem pranto!
Noch Lachen, noch Weinen!
Se não sabes que a tristeza
Wenn du nicht weißt, dass die Traurigkeit
Que nos prende, e fica presa
Die uns fesselt und gefangen bleibt
Não é mais
Nicht mehr ist
Que os sinais
Als die Zeichen
Usuais
Die üblichen
D'alguns ais sem agrado
Mancher Seufzer ohne Wohlgefallen
Se não sabes que a Saudade
Wenn du nicht weißt, dass die Saudade
Que nos abre e nos invade
Die uns öffnet und in uns eindringt
aparece
Nur erscheint
Quando não se esquece
Wenn man nicht vergisst
Que também é fado
Dass sie auch Fado ist
Se não sabes o que é esperança
Wenn du nicht weißt, was Hoffnung ist
Que não pára, que não cansa
Die nicht innehält, die nicht ermüdet
E é com certeza
Und sie ist gewiss
Tal como a firmeza
So wie die Festigkeit
Um rasto de
Eine Spur des Glaubens
Sonho dum sonho desfeito
Traum eines zerplatzten Traumes
O gosto dum gosto perfeito
Der Geschmack eines perfekten Geschmacks
Que nos embala
Der uns einlullt
Mas que não se iguala
Aber der nicht gleichkommt
Ao que o Fado é
Dem, was Fado ist





Writer(s): joaquim frederico brito


Attention! Feel free to leave feedback.