Carlos do Carmo - Não És Tu - translation of the lyrics into German

Não És Tu - Carlos do Carmotranslation in German




Não És Tu
Du Bist Es Nicht
Era assim, tinha esse olhar
Sie war so, hatte diesen Blick
A mesma graça, o mesmo ar
Dieselbe Anmut, dieselbe Art
Corava da mesma cor
Errötete in derselben Farbe
Aquela visão que eu vi
Jene Vision, die ich sah
Quando eu sonhava de amor
Als ich von Liebe träumte
Quando em sonhos me perdi
Als ich mich in Träumen verlor
Aquela visão que eu vi
Jene Vision, die ich sah
Quando eu sonhava de amor
Als ich von Liebe träumte
Quando em sonhos me perdi
Als ich mich in Träumen verlor
Toda assim, o porte altivo
Ganz so, die stolze Haltung
O semblante pensativo
Der nachdenkliche Gesichtsausdruck
E uma suave tristeza
Und eine sanfte Traurigkeit
Que por toda ela descia
Die über sie herabkam
Como um véu que lhe envolvia
Wie ein Schleier, der sie umhüllte
Que lhe adoçava a beleza
Der ihre Schönheit versüßte
Como um véu que lhe envolvia
Wie ein Schleier, der sie umhüllte
Que por toda ela descia
Der über sie herabkam
Que lhe adoçava a beleza
Der ihre Schönheit versüßte
Era assim o seu falar
So war ihre Art zu sprechen
Ingénuo e quase vulgar
Naiv und fast gewöhnlich
Tinha o poder da razão
Hatte die Macht der Vernunft
Que penetra, não seduz
Die eindringt, nicht verführt
Não era fogo, era luz
War kein Feuer, war Licht
Que mandava ao coração
Das zum Herzen drang
Que penetra, não seduz
Die eindringt, nicht verführt
Não era fogo, era luz
War kein Feuer, war Licht
Que mandava ao coração
Das zum Herzen drang
Mas não és tu, ai, não és
Aber du bist es nicht, ach, bist es nicht
Toda a ilusão se desfez
Jede Illusion ist zerplatzt
Não és aquela que eu vi
Bist nicht jene, die ich sah
Não és a mesma visão
Bist nicht dieselbe Vision
Que essa tinha coração
Denn jene hatte Herz
Tinha, que eu bem lho senti
Hatte es, das fühlte ich genau
Não és a mesma visão
Bist nicht dieselbe Vision
Que essa tinha coração
Denn jene hatte Herz
Tinha, que eu bem lho senti
Hatte es, das fühlte ich genau





Writer(s): Alfredo Duarte, Almeida Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.