Lyrics and translation Carlos do Carmo - Teu Nome Lisboa - Live
Teu Nome Lisboa - Live
Твоё имя Лиссабон - Live
"Hard
To
Say
I'm
Sorry"
"Трудно
сказать,
что
мне
жаль"
By
Passenger,
The
Once&
Stu
Larsen
Исполнители:
Passenger,
The
Once
& Stu
Larsen
Everybody
needs
a
little
time
away
Каждому
нужно
немного
времени
вдали
I've
heard
her
say
Я
слышал,
как
ты
говорила,
From
each
other
Друг
от
друга.
Even
lovers
need
a
holiday
oooh
Даже
влюблённым
нужен
отдых,
ооо
Far
away
from
each
other
Подальше
друг
от
друга.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
мне
жаль.
I
just
want
you
to
stay
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
осталась.
And
after
all
that
you've
been
through
И
после
всего,
через
что
ты
прошла,
I
will
make
it
up
to
you
Я
всё
исправлю,
I
promise
you,
baby
Обещаю
тебе,
милая.
And
after
all
thats
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано,
You're
just
the
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
та
часть
меня,
которую
я
не
могу
отпустить.
Ooooh
bup
bup
bup
bup
Ооо,
буп-буп-буп-буп.
Couldn't
stand
to
be
kept
away
Не
мог
вынести
разлуки
с
тобой
Not
for
a
day
Ни
на
день.
From
your
body
Без
твоих
объятий.
Wouldn't
want
to
be
swept
away
awaaaaaaaay
Не
хотел
быть
унесённым
прочь,
ааааа
Far
away
from
the
one
that
I
love
Далеко
от
той,
которую
люблю.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
It's
hard
for
me
to
say
I'm
sorry
Мне
трудно
сказать,
что
мне
жаль.
I
just
want
you
to
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала.
Hold
me
now
Обними
меня
сейчас.
I
really
want
to
tell
you
I'm
sorry
Я
действительно
хочу
сказать
тебе,
что
мне
жаль.
I
could
never
let
you
go
Я
никогда
не
смог
бы
тебя
отпустить.
And
after
all
that
we've
been
through
И
после
всего,
что
мы
пережили,
I
will
make
it
up
to
you
Я
всё
исправлю,
I
promise
you
Обещаю
тебе.
And
after
all
that's
been
said
and
done
И
после
всего,
что
было
сказано
и
сделано,
You're
just
a
part
of
me
I
can't
let
go
Ты
просто
та
часть
меня,
которую
я
не
могу
отпустить.
I
can't
let
go.
Я
не
могу
тебя
отпустить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): josé mário branco, manuela freitas, manuela de freitas
Attention! Feel free to leave feedback.