Casker - 칫솔 Toothbrush (Acoustic Version) - translation of the lyrics into German




칫솔 Toothbrush (Acoustic Version)
Zahnbürste Toothbrush (Akustische Version)
포근히 안을때마다
Jedes Mal, wenn du mich warm umarmst
사랑한다 말해줄때마다
Jedes Mal, wenn du sagst, dass du mich liebst
당신은 알고있었나요?
Hast du es gewusst?
이렇게 것을...
Dass es so kommen würde...
이렇게 것을...
Dass es so kommen würde...
나란히 걷지 못해
Ich kann nicht neben dir gehen
머뭇거리던 내게로
Du kamst zu mir, der ich zögerte
내밀어 잡아주었지
Reichtest deine Hand und hieltest sie fest
그날의 온기로
Mit der Wärme dieses Tages
시작된 많은 사연들
Begannen viele Geschichten
행복한건 아니래도
Nicht immer waren sie glücklich
여전히 뜨면 세상은
Doch wenn ich die Augen öffne, ist die Welt
온통 너였는데
Immer noch ganz du
포근히 안을때마다
Jedes Mal, wenn du mich warm umarmst
사랑한다 해줄때마다
Jedes Mal, wenn du sagst, dass du mich liebst
당신은 알고있었나요?
Hast du es gewusst?
어쩌면 이렇게 차가워질수 있죠
Dass es so kalt werden könnte
추억의 겨울은 왔는데
Der Winter der Erinnerungen ist gekommen
불꺼진 당신의 창문에
An deinem dunklen Fenster
내맘이 무너져
Bricht mein Herz zusammen
더는 내것이 아닌 칫솔과
Die Zahnbürste, die nicht mehr meine ist
더는 내것이 아닌 고양이
Die Katze, die nicht mehr meine ist
더는 내것이 아닌 내마음은 아직도
Mein Herz, das nicht mehr mein ist, ist immer noch
거기에 있는데
Dort geblieben
포근히 안을때마다
Jedes Mal, wenn du mich warm umarmst
사랑한다 해줄때마다
Jedes Mal, wenn du sagst, dass du mich liebst
당신은 알고 있었나요?
Hast du es gewusst?
이렇게 것을.
Dass es so kommen würde.
한번도 슬픈 마지막
Ich habe nie an ein trauriges Ende
생각조차 한적 없었는데
Auch nur gedacht
당신에겐 쉬운 일이었나요?
War es für dich so einfach?
어쩌면 이렇게...
Dass du vielleicht so...
잊을수 있나요...
Vergessen kannst...
포근히 안을때마다
Jedes Mal, wenn du mich warm umarmst
사랑한다 해줄때마다
Jedes Mal, wenn du sagst, dass du mich liebst
눈치채지 못한걸까요?
Warum habe ich es nicht bemerkt?
당신의 눈을
In deinen leeren Augen
우리들은 이제는 더이상
Schauen wir jetzt nicht mehr
같은 곳을 보지 않는건가요?
An den gleichen Ort?
아니, 이제 우리가 아는 말도
Nein, dürfen wir jetzt nicht einmal
해선 안되나요?
Die Worte kennen, die wir kannten?
그럴 없나요
Ist das nicht möglich?





Writer(s): Juuno


Attention! Feel free to leave feedback.