Cast of Galavant feat. Kylie Minogue - Off with His Shirt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cast of Galavant feat. Kylie Minogue - Off with His Shirt




Off with His Shirt
Долой его рубашку
The Queen: You trespassed upon my kingdom
Королева: Ты вторгся в мое королевство,
Now you are in my sway
Теперь ты в моей власти.
Which basic'ly means as the Queen of all Queens
Что в основном означает, как Королева всех Королев,
I'm going to make you pay
Я заставлю тебя заплатить.
Man 1: Will we be throwing him in the dungeon?
Мужчина 1: Мы бросим его в темницу?
Man 2: Or tossing him to the Bear?
Мужчина 2: Или бросим его Медведю?
The Queen: Well, one thing for sure
Королева: Ну, одно точно,
We'll settle the score
Мы сведем счеты,
And trust me it's more than fair
И поверь мне, это более чем справедливо.
Off with his shirt
Долой его рубашку!
Men: Yeah!
Мужчины: Да!
The Queen: Strip him down
Королева: Раздевайте его,
Don't be shy, boys, go to town
Не стесняйтесь, мальчики, действуйте.
I'll bet that chest is heaven blessed
Держу пари, эта грудь благословенна небесами,
So firm and cut
Такая твердая и рельефная.
Off with his top
Снимите с него верх!
Men: Yeah!
Мужчины: Да!
The Queen: Let it fly
Королева: Пусть летит!
Check that six pack
Посмотрите на этот пресс,
It's to die
Умереть можно!
Tell every Lance and Bruce and Curt
Скажите каждому Лэнсу, Брюсу и Курту,
Off with his shirt
Долой его рубашку!
Ooo, so now that you're in my power
Ооо, теперь, когда ты в моей власти,
We'll put you behind these bars
Мы посадим тебя за решетку.
There you will stay taking orders all day
Там ты будешь оставаться, выполняя приказы весь день,
'Till Mars is aligned with Mars
Пока Марс не выстроится в линию с Марсом.
And for our pleasure, we'll keep you waiting
И для нашего удовольствия мы заставим тебя ждать,
Who knows just how long you'll serve
Кто знает, как долго ты будешь служить.
But baby, you bet
Но, малыш, можешь быть уверен,
You're gonna get
Ты получишь
The punishment we deserve
Наказание, которого мы заслуживаем.
Off with his shirt
Долой его рубашку!
Men: Yeah!
Мужчины: Да!
The Queen: That's the deal
Королева: Вот такие дела.
You're a beef-cake happy meal
Ты - лакомый кусочек, счастливое блюдо.
Go on you guys
Давайте, ребята,
Just feast your eyes
Просто наслаждайтесь видом,
Until they hurt
Пока глаза не заболят.
Off with his shirt
Долой его рубашку!
Men: Yeah!
Мужчины: Да!
The Queen: 'Till the dawn
Королева: До рассвета
Dig that lush pectoral lawn
Любуйтесь этой роскошной грудной лужайкой.
Drink in those lats and traps and delts
Впитывайте эти широчайшие, трапециевидные и дельтовидные мышцы,
And after that who knows what else?
А после этого, кто знает, что еще?
So save some room boys for dessert
Так что, мальчики, оставьте место для десерта.
Oh, off with his shirt!
О, долой его рубашку!





Writer(s): ALAN IRWIN MENKEN, GLENN EVAN SLATER


Attention! Feel free to leave feedback.